Translation for "tv broadcast" to german
Translation examples
TV broadcasts, radio waves, mobile phone signals, global positioning systems, fragments of advertisements.
Fernsehübertragungen, Funkwellen, Handy- und GPS-Signale, Fragmente von Werbespots.
She still wasn’t clear on it all even after SEE flew her, my father and brother into Tucson and the three of them came to the glass to see me the morning of the wedding, which was planned for seven that evening, both to coincide with the magic hour of dusk and accommodate the scheduling of TV broadcasts across the time zones.
Sie war noch immer nicht ganz im Bilde, als die SEE sie, meinen Vater und meinen Bruder nach Tucson fliegen ließ und die drei am Morgen meines Hochzeitstags an das Besucherfenster kamen. Die Zeremonie sollte um sieben Uhr abends stattfinden, zur magischen Zeit des Sonnenuntergangs, was auch günstig für Fernsehübertragungen in andere Zeitzonen war.
I talk about my mother’s new TV broadcast, then ask after his mother.
Ich erzähle von Mutters neuer Fernsehsendung, dann erkundige ich mich nach seiner Mutter.
      "You must understand, in all that time we never saw a newspaper or a magazine or a TV broadcast, never heard so much as a radio.
Wir haben in der ganzen Zeit nie eine Zeitung oder eine Zeitschrift oder eine Fernsehsendung gesehen, wir haben nicht einmal Radio gehört.
The newspapers and TV broadcasts, the rumors that had raced up and down the line far more quickly than the cars ever had, the bulletins from management.
Die Zeitungen und die Fernsehsendungen, die Gerüchte, die sich am Band sehr viel schneller ausbreiteten, als die Autos auf ihm vorangekommen waren, die Mitteilungen der Geschäftsleitung.
“FROM FIFTEEN TO TWENTY-FIVE, YOU live about four different lives,” declared Astrid Lindgren in a German TV broadcast from the 1960s, which was about the successive stages of a woman’s life.
»Zwischen fünfzehn und fünfundzwanzig schafft man es, ungefähr vier verschiedene Leben zu führen«, erklärte Astrid Lindgren in den Sechzigerjahren in einer deutschen Fernsehsendung, in der es um die Phasen im Leben einer Frau ging.
The thought of a day when no motorized vehicles drive through the cities, when people walk around without their wallets and all the stores are closed, when there are no TV broadcasts or even updates on websites, to them sounded more like an innovative Naomi Klein concept than an ancient Jewish holiday.
Die Vorstellung eines Tages, an dem keine motorisierten Fahrzeuge durch die Städte fahren, an dem die Menschen ohne ihre Geldbörsen umhergehen und alle Geschäfte geschlossen sind, ein Tag, an dem es keine Fernsehsendungen gibt und an dem nicht einmal Websites Updates bekommen – das klang für sie eher nach einem innovativen Konzept von Naomi Klein als nach einem uralten jüdischen Feiertag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test