Translation for "turbid water" to german
Turbid water
Translation examples
Jimmy’s head sank under the turbid water.
Jimmys Kopf verschwand im trüben Wasser.
‘You put the water here, see?’ The merchant had poured a pint or so of turbid water into the brass upper chamber.
»Sie füllen das Wasser hier rein, sehen Sie?« Der Händler hatte einen Becher trübes Wasser in die obere, mit Messing verkleidete Kammer der Filtermaschine geschüttet.
He drips turbid water on the clean floor, he smudges the clean tiles with his fingers, and he leaves all sorts of stains and marks behind him.
Er tropft trübes Wasser auf den sauberen Boden, fasst mit schmutzigen Fingern an die sauberen Kacheln, hinterlässt überall Flecken und Spuren.
I filled up the skin with somewhat turbid water and, despite my resolution, entered the refugio and poured the water into a large cooking pot, along with some iodine tablets.
Ich füllte den Segeltuchschlauch mit ziemlich trübem Wasser, betrat, gegen meine Vorsätze, das refugio und goss das Wasser mit ein paar Jodtabletten in einen großen Kochtopf.
ELEVEN The damage caused by the floods was so massive that for a week other news stories were overshadowed, and if it had not been for Rolf Carlé the massacre in one of the Army Operations Centers would have passed almost unnoticed, drowned in the turbid waters of the deluge and the duplicity of those in power.
Elf Eine Woche lang war alles so mit dem Chaos beschäftigt, das die Überschwemmungen angerichtet hatten, daß keine anderen Nachrichten in die Presse gelangten, und wäre nicht Rolf Carlé gewesen, dann wäre das Massaker in einer Operationsbasis der Armee so gut wie unbemerkt geblieben, ertränkt in den trüben Wassern der Sintflut und erstickt von dem schändlichen Zusammenhalten der Mächtigen.
In his shirt and tie and wing tips he nimbly took the catwalk over the Maumee River, forty feet above slag barges and turbid water, grabbed the truss’s lower chord and leaned out upside down to whack the span’s principal girder with his favorite whacking hammer, which he carried everywhere in his briefcase;
Mit Schlips und Kragen und bestem Schuhwerk überquerte er behände die Eisenbahnbrücke über den Maumee River, fünfzehn Meter hoch über Schlackenkähnen und trübem Wasser, packte den untersten Strang des Geländers und lehnte sich kopfüber hinaus, um dem Hauptträger des Brückenbogens einen Schlag mit seinem Lieblingshammer zu versetzen, den er stets in seiner Aktentasche bei sich trug;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test