Translation for "trivets" to german
Trivets
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
There was a coffee pot on the trivet and Joanna made herself coffee whilst I helped myself to a whisky and soda.
Auf dem Dreifuß stand eine Kaffeemaschine, und Joanna bereitete sich Kaffee, während ich mir einen Whiskey Soda mixte.
A platter of newly opened oysters was on the table, a soup tureen keeping warm on a trivet in the hearth.
Auf dem Klapptisch vor dem Feuer wartete eine Platte mit frisch geöffneten Austern. Eine Suppenterrine wurde auf einem Dreifuß im Kamin warmgehalten.
Lady Barratt and Becky were occupied with linens, and kettles of water on trivets over the blazing fire.
Lady Barratt und Becky machten sich mit Leinenzeug zu schaffen, über dem offenen Feuer wurde auf Dreifüßen in Kesseln Wasser erhitzt.
The elderly woman stirring the fragrant contents of a copper kettle on a trivet over the fire looked up.
Die ältere Frau, die gerade den würzig duftenden Inhalt eines Kupferkessels auf einem Dreifuß über den Flammen umrührte, blickte bei Maudes Worten auf.
The frog-shaped trivet is broken, one leg broke off, so I set the coffeepot on a manila envelope full of your old letters.
Der Dreifuß in Froschform ist kaputt gegangen, ein Bein ist abgebrochen, und ich hab die Kaffeekanne auf den gefütterten Umschlag gestellt, in dem ich Deine Briefe aufbewahre.
Beside the fireplace were the brass poker and shovel and trivet that Khalid Khan had made, and one of Miz Cheryl-Ann’s baskets with kindling.
Neben der Feuerstelle entdeckte sie das Schüreisen, die Schaufel und den Dreifuß aus Messing, die Khalid Khan gemacht hatte, und einen von Miß Cheryl-Anns Körben mit Kleinholz.
She took an earthenware jar from a shelf, poured some of its contents into a pewter cup, added the herbs, then added hot water from the steaming kettle on the trivet in the fireplace.
Sie nahm einen irdenen Topf, goss ein wenig von seinem Inhalt in ein Zinngefäß, fügte die Kräuter hinzu und goss heißes Wasser aus dem dampfenden Kessel auf dem Dreifuß im Kamin darüber.
They emptied the stinking latrine pits, took care of the horses, purchased worm-eaten meat and rotten vegetables from the traveling merchants, and every morning, they were the first to get up to stoke the fire and set the heavy cooking pot on the rusty trivet.
Sie leerten die stinkenden Latrinengruben, kümmerten sich um die Pferde, kauften bei den fahrenden Händlern wurmzerfressenes Fleisch und faules Gemüse, und jeden Morgen standen sie als Erste auf, um das Feuer zu schüren und die schweren Kochkessel auf die rußigen Dreifüße zu stellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test