Translation for "tricky question" to german
Translation examples
A tricky question, but same difference.
Schwierige Frage, gleiches Ergebnis.
“Now, here’s a tricky question for you.”
„Und jetzt kommt eine ganz schwierige Frage.“
“What’s the meaning?” She brushed her hair behind her ears. “That’s a tricky question. Like, politically? Ideologically? Morally?”
»Was es bedeuten soll?« Sie strich sich ihr Haar hinter die Ohren. »Schwierige Frage. Im politischen Sinne? Ideologisch? Oder moralisch?«
I just asked another tricky question, didn't I?"
Da hab ich schon wieder eine heikle Frage gestellt, was?
Tricky questions, trickier answer.” “I’m used to both.” Mason smiled.
»Eine heikle Frage, auf die ich nur eine heikle Antwort geben kann.« »Ich bin beides gewöhnt.« Mason lächelte.
They’re just going with the flow. By the time we’ve all had a glass of valpolicella, everyone’s smiling and the tricky questions have stopped.
Sie nehmen es, wie es kommt. Nachdem wir ein Gläschen Valpolicella hatten, lächeln alle, und es kommen keine heiklen Fragen mehr.
He almost certainly never posted a question on the supposedly anonymous question-and-answer board run by the history teacher Pyotr Ostrovsky, who impressed students with his willingness to entertain even risky political questions and who was later exposed as a KGB informant who tracked down those tricky questioners and denounced them and their parents.
Mit ziemlicher Sicherheit hat er niemals eine Frage an der angeblich anonymen Frage-und-Antwort-Pinnwand angebracht, die der Geschichtslehrer Pjotr Ostrowski eingerichtet hatte, der einen gewissen Eindruck auf die Schüler machte, weil er auch riskante politische Fragen zuließ und behandelte.73 Er wurde später als Informant des KGB enttarnt, der Schüler, die heikle Fragen gestellt hatten, aufspürte und sie und ihre Eltern anzeigte.74
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test