Translation for "traffic on a road" to german
Traffic on a road
Translation examples
The traffic on the road had thinned out.
Der Verkehr auf den Straßen hatte wieder abgenommen.
No traffic on the road, no obvious signs of life.
Kein Verkehr auf der Straße, keine Anzeichen von Leben.
‘Do you get much traffic on the road at night?’
»Ist nachts viel Verkehr auf der Straße
Not much traffic on the road this time of day, but no need to advertise his location.
Es war zwar um diese Tageszeit nicht viel Verkehr auf der Straße, aber er wollte trotzdem niemanden auf sein Versteck aufmerksam machen.
I heard early morning traffic on the road and car tires cutting into the gravel;
Ich hörte den frühmorgendlichen Verkehr auf der Straße und Autoreifen, die sich durch den Kies pflügten;
With no traffic on the road, it took him less than twenty minutes to get there.
Am Schabbatmorgen, ohne Verkehr auf den Straßen, brauchte er weniger als zwanzig Minuten dorthin.
Immediately the traffic on the road resumed, even the animals and insects contributing activity.
Sofort zog der Verkehr auf der Straße an, sogar die Tiere und Insekten trugen zur Geschäftigkeit bei.
And more traffic crowding the roads in one day than you would see in six months in Totnes.
Dort gibt es an einem Tag mehr Verkehr auf den Straßen, als man in Totnes in sechs Monaten zu sehen kriegt.
The hitman noted the heavy traffic on the road and realized they’d never get across without a major collision.
Der Auftragsmörder bemerkte den dichten Verkehr auf der Straße, und ihm wurde klar, dass ein schwerer Unfall unvermeidlich war.
After midnight on weekdays all traffic fled the roads to leave a ghostly undisturbed extinctness, suggesting neutron bombing.
An den Werktagen verschwand nach Mitternacht aller Verkehr von den Straßen, sodass eine gespenstisch ruhige Leere zurückblieb, die an Neutronenbomben denken ließ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test