Similar context phrases
Translation examples
Sure enough, they weren’t really stone but some sort of toughened plastic.
Natürlich war sie nicht aus Stein, sondern aus irgendeinem gehärteten Kunststoff.
Mulch trickled a few drops of dwarf rock polish onto the toughened pane.
Mulch träufelte ein paar Tropfen Steinpolitur auf das gehärtete Glas der Fensterscheibe.
Finally he took out of his pocket a small nut made of toughened steel, battered and chipped.
Schließlich holte er eine Schraube aus gehärtetem Stahl, zerbeult und zerkratzt, aus der Tasche.
He lashed out with a fist and Alex saw a smear of blood appear on the door – but the toughened glass wouldn’t break.
Eine Blutspur blieb zurück, aber die Tür war aus gehärtetem Glas und hielt dem Faustschlag stand.
He came to an observation monitor let into the wall behind a plate of toughened but still badly scratched perspex.
Er kam zu einem Beobachtungsmonitor, der hinter einer Platte aus gehärtetem, aber trotzdem furchtbar zerkratztem Plexiglas in die Wand eingelassen war.
It’s actually made out of toughened plastic, and it’s rather cunningly designed so it won’t show up on x-ray machines if you go through an airport.
Das Ganze ist aus gehärtetem Kunststoff, der nicht mal bei der Röntgenkontrolle am Flughafen auffällt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test