Translation for "too close" to german
Translation examples
But still they were too close, already too close;
Aber sie waren trotzdem zu nah, bereits zu nah;
It was close to him--too close.
Es war nahe bei ihm – zu nahe.
Too close, he thought. Much too close.
Zu knapp, dachte er, viel zu knapp!
That had been close—far too close.
Das war knapp gewesen - viel zu knapp.
It was too close, Tris.
Es war zu knapp, Tris.
That was a close one, Michelle, way too close.
»Das war knapp, Michelle, sehr knapp
That had been too close.
Das war wirklich zu knapp gewesen.
'That was too close,' she said.
»Das war zu knapp«, sagte sie.
That was close — way too close, Boba thought.
Das war knapp - viel zu knapp, dachte Boba.
If she made it at all, it would be close—too close.
Wenn sie es überhaupt schaffte, würde es knapp werden – zu knapp.
Too close to fainting, too close to pain.
Zu nahe der Ohnmacht, zu nahe dem Schmerz.
But it was too close to the kif ... far too close for comfort.
Aber es war zu nahe an den Kif – viel zu nahe, um sich keine Sorgen zu machen.
The target was too big and too closetoo close!—to miss.
Das Ziel war zu groß und zu nahe - zu nahe! - um es zu verfehlen.
«I was too close to your father and I'm too close to you.
Ich stand deinem Vater zu nahe, und ich stehe dir zu nahe.
They were too close.
Sie waren viel zu nahe.
“That is much too close—”
»Das ist viel zu nahe
“They’re too close!”
»Die sind euch viel zu nahe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test