Translation for "to weigh in" to german
Translation examples
Alice paused in her weighing-out, to have a look.
Zwischen dem Abwiegen zweier Portionen schaute Alice hinüber.
The careful measurements and weighing of the metal currencies was vital to the city;
Das sorgfältige Messen und Abwiegen der Metallwährung war für die Stadt lebenswichtig;
“I’ve got one that weighs milligrams,” Alex answered, confused.
»Äh … ich hab eine, mit der man Milligramm abwiegen kann«, gab Alex verwirrt zurück.
Why had he suddenly felt it necessary to send his clerk to check the weighing?
Warum hatte er es auf einmal für nötig befunden, seinen Sekretär mitzuschicken und das Abwiegen zu prüfen?
Look at the shops and the people shopping and the people weighing the fish and cutting the meat.
Schau dir die Läden an und die Leute, die einkaufen, die Leute, die den Fisch abwiegen und das Fleisch schneiden.
Folks are supposed to weigh things themselves and leave money themselves and, when needed, make change.
Die Leute sollen ihre Einkäufe selbst abwiegen, das Geld dafür in die Dose legen und sich, wenn nötig, ihr Wechselgeld heraussuchen.
Having mastered salads, I was given my next assignment- the weighing and wrapping of dill pickles.
Nachdem ich den Dreh mit den Salaten raushatte, bekam ich meine nächste Aufgabe: eingelegte Gurken abwiegen und verpacken.
Riad Halabí taught me to sell, weigh, measure, do figures, make change, and bargain—the basic activities of commerce.
Riad Halabí brachte mir das Verkaufen bei, das Abwiegen, Abmessen, Zusammenrechnen, Geldherausgeben – und das Feilschen, ein Kernpunkt im Handel.
Kip weighed twenty-nine sevs, or four sevens and one sev, usually expressed as four sevens one.
Kip musste neunundzwanzig Septs abwiegen – oder vier Sieben und ein Sept (normalerweise als »vier Sieben und eins« bezeichnet).
There is no cosmic scale on which you can weigh your actions; you learn too late what choices ruin the fragile balance.
Es gibt keine kosmische Waage, auf der man seine Taten im Vorfeld abwiegen kann, und so begreift man oft viel zu spät, welche Taten das fragile Gleichgewicht zerstören.
You weigh too much.
Sie wiegen zu viel.
We weigh their hearts.
Wir wiegen die Herzen.
“How much do you weigh, Will?”
»Wie viel wiegst du, Will?«
What do you weigh now?
Was wiegen Sie jetzt?
‘And how much do you weigh?’
»Und wie viel wiegen Sie?«
I weigh it in my hand.
Ich wiege ihn in meinen Fingern.
They only weigh two pounds . . .
Wiegen nur ein Kilo …
What do you weigh?
»Wieviel wiegst du denn?«
He can weigh smoke.
Er kann Rauch wiegen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test