Translation for "to unlearn" to german
Translation examples
It’s something that can be unlearned, that must be unlearned, because it’s wrong.
Man kann es auch wieder verlernen, man muss es verlernen, weil es falsch ist.
LEARNING, UNLEARNING, AND RELEARNING
Lernen, Verlernen und Wiedererlernen
I wouldn't want to learn something to unlearn it."
Ich würde nichts lernen wollen, um es dann wieder zu verlernen.
The lies of Melkor thou shalt unlearn in bitterness.
Bitter soll es dir werden, Melkors Lügen zu verlernen.
Maps and Filters Learning, Unlearning, and Relearning
Landkarten und Filter Lernen, Verlernen und Wiedererlernen
it couldn't be taught, unlearned, or reasoned with.
Davon abgesehen: Er ließ sich nicht lehren, verlernen oder gut zureden.
You can't unlearn overnight the teachings and practices of decades.
Ihr könnt nicht über Nacht die Lehren und Übungen von Jahrzehnten verlernen.
I only wish I could unlearn everything I know about it for you.
Ich würde nur so gern alles für dich wieder verlernen, was ich darüber weiß.
Because you can’t ask Nature to unlearn how to biodegrade cellulose.”
Weil man die Natur nicht bitten kann zu verlernen, wie Cellulose abgebaut wird.
He wanted me to unlearn my jealousy, he said.
Er wollte, dass ich mir, wie er sagte, meine Eifersucht abgewöhne.
To be a shrink you still got a lot to unlearn, like all us kids who went to med school.
Um Seelenklempner zu werden, müssen Sie sich noch allerhand abgewöhnen, wie wir alle, die Medizin studiert haben.
Stephanie called her godfather "Uncle Tom," which was something they hadn't been able to unlearn her. She shouted it and threw herself at him.
Mit einem lauten »Onkel Tom« stürzte sich Stephanie auf ihn - sie hatten ihr nicht abgewöhnen können, ihn so zu nennen.
I told myself that they had had to unlearn their natural compassion, those that had had any, just as Shamsudin had to overcome his squeamishness about slicing up a woman’s face so that he could make her more beautiful.
Hatten sie sich einfach ihr natürliches Mitgefühl abgewöhnen müssen, so wie Shamsudin seine Zimperlichkeit hatte überwinden müssen, damit er einer Frau das Gesicht aufschneiden konnte, um sie schöner zu machen?
verb
Unlearning old ideas is difficult, undoing old habits even harder.
Das Ablegen alter Ideen ist schwierig, sich alte Gewohnheiten abzugewöhnen, noch schwieriger.
The first step in learning, I decided, was unlearning, casting off old habits and false assumptions.
Der erste Lernschritt bestand im Umlernen, im Ablegen alter Gewohnheiten und falscher Annahmen.
He did not know if he had come here to try to talk Jem out of Tessa—if such a thing could be accomplished—or, more likely, if this was where he had learned to go for comfort and he could not unlearn the habit of years.
Will wusste nicht, ob er hergekommen war, weil er versuchen wollte, Jem die Verlobung mit Tessa auszureden - falls so etwas überhaupt möglich war -, oder aus dem viel wahrscheinlicheren Grund, dass er seit jeher diesen Weg genommen hatte, wenn er Trost suchte: eine Gewohnheit, die sich nach so vielen Jahren nicht einfach ablegen ließ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test