Translation for "to tune to" to german
Translation examples
It will tune in to your romance;
Er wird sich auf Ihre Romanze einstimmen.
We’re supposed to be tuning.
Wir sollen uns eigentlich einstimmen.
In brief, not until we can effectively tune in on the cosmos again.
Kurz gesagt, erst wenn wir uns wieder effektiv auf den Kosmos einstimmen können.
If he engaged another lawyer, that thick tongue would fine tune him too.
Wenn er sich einen anderen Anwalt nähme, würde ihn dieselbe dicke Zunge wieder entsprechend einstimmen.
In fact, he cannot tune in to the author's ideas at all, and he would like to tell him so.
Er könne sich überhaupt nicht auf die Ideen des Autors einstimmen und er würde ihm das gerne sagen.
Hel worked for weeks each rainy season, barefoot and wearing only sodden shorts, as he tuned the garden.
In jeder Regenzeit arbeitete Hel wochenlang barfuß und nur mit durchnässten Shorts bekleidet am Einstimmen dieses Gartenstücks.
As I did, the towering computers around me began to emit a cacophony of sound, like a grand orchestra tuning up.
Im selben Moment brach aus den Computertürmen um mich herum eine Kakophonie von Tönen hervor. Es klang, als würde sich ein großes Orchester einstimmen.
      Suddenly Callahan's Place became a madhouse, something like a theater might be if actors "tuned-up" as cacophonously as do orchestras.
Plötzlich wurde Callahans Lokal zu einem Irrenhaus, in dem es zuging wie in einem Theater, in dem sich die Schauspieler genauso wirr ›einstimmen‹ wie ein Orchester.
They're communicating by creating experiences together and ... somehow... tuning themselves to each other ... somehow becoming the cells of a ... larger organism, the herd ...
Sie kommunizieren, indem sie gemeinsam Erfahrungen schaffen und … sich … irgendwie … aufeinander einstimmen, indem sie irgendwie die Zellen eines … größeren Organismus werden, der Herde … und …
We were attempting to place the audience in tune with the deeper cosmic forces that hold us in their grasp at every moment but which are so rarely apparent to us.
Wir wollten das Publikum einstimmen auf die tieferen kosmischen Kräfte, die uns immer und überall umfangen halten, die uns aber nur sehr selten bewusst werden.
And I’ll be tuning it.”
Und ich muss sie auch noch stimmen.
the musicians are tuning up.
Die Musikanten stimmen bereits ihre Instrumente.
The orchestra began to tune their instruments.
Das Orchester begann zu stimmen.
Her voice was scratchy but tuneful.
Ihre Stimme war kratzig, aber melodisch.
“Then how can you tune crystal?”
»Wie können Sie dann Kristalle stimmen
The voices tuned in with crystal clarity.
Die Stimmen kamen kristallklar herein.
‘Come on, Santa, tune up.’
»Komm, Santa, stimm dein Instrument.«
They make music and tune themselves to the music.
Sie machen Musik und stimmen sich in die Musik ein.
We're getting in tune for tonight's séance.
»Wir stimmen uns auf die Séance heute Abend ein.«
Staying pre-tuned to the Voice of Israel.
Ständig eingestellt auf die Stimme Israels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test