Translation for "to this effect" to german
Translation examples
Find means to effect this!
Findet die Mittel zu diesem Zweck!
Effective enough for most purposes.
Der reicht für die meisten Zwecke aus.
It's effective in that, thought Chandagnac;
Diesen Zweck erfüllt es wohl, dachte Chandagnac;
To effect all this I have various plans.
Zu diesem Zweck habe ich mehrere Pläne geschmiedet.
Running it over with the motorcycle won't have any effect.
Es mit dem Motorrad zu überfahren, hätte keinen Zweck.
The stones that are missing were used to good effect.
Die fehlenden Steine wurden für gute Zwecke verwendet.
Presenting it himself had foiled the note’s intended effect.
Dadurch, dass er ihn selbst präsentierte, hatte der Zettel seinen Zweck verfehlt.
Inside, the air-conditioning was loud and old-fashioned, but effective enough.
Die Klimaanlage drinnen war laut und altmodisch, doch sie erfüllte ihren Zweck.
Sabriel studied it carefully, absorbing its purpose and effect.
Sabriel studierte das Zeichen sorgfältig und nahm seinen Zweck und die Wirkung auf.
None of these measures had the desired effect of filling up the treasury vaults.
Keine dieser Maßnahmen erfüllte den beabsichtigten Zweck und füllte die Schatztruhen.
But there was no moral cause and effect.
Nur gab es Ursache und Wirkung nicht im moralischen Sinne.
Except in the material cause-and-effect sense.
Höchstens im Sinne von Ursache und Wirkung.
Hani everywhere muttered to that effect.
Überall äußerten sich Hani murmelnd in diesem Sinne.
As if they were in effect work colleagues, he thought.
Als wären sie Arbeitskollegen, kam ihm in den Sinn.
The king has written an order to that effect.
Der König hat einen in diesem Sinn gehaltenen Befehl unterschrieben.
In this sense, the Pill really does have a natural effect.
In diesem Sinne hat die Pille eine natürliche Wirkung.
The faces had been designed for aesthetic effect.
Die Züge waren mit Sinn für Ästhetik gestaltet worden.
It would have no effect on the obtuse minds of the villagers.
Auf die abgestumpften Sinne der Dorfleute hatten sie keinerlei Wirkung.
– Okay, maybe not quite, but words to that effect. – Yes.
Okay, vielleicht nicht genauso, aber in diesem Sinne. Ja.
No point in killing us when the monopoly's effectively broken.
Es hat keinen Sinn mehr, uns zu töten, wenn das Monopol einmal gebrochen ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test