Translation for "to take seriously" to german
Translation examples
I am not a person to take seriously.
Man muss mich nicht ernst nehmen.
Someone whom the police would take seriously.
Jemanden, den man bei der Polizei ernst nehmen würde.
All reports are too flimsy to take seriously.
Die Berichte sind zu fadenscheinig, als daß man sie ernst nehmen könnte.
She's someone that you need to take seriously.
»Sie ist jemand, den du unbedingt ernst nehmen musst.«
– you will take seriously what I have told you.
- werden Sie ja ernst nehmen, was ich Ihnen erzählt habe.
Can I be blamed because I take seriously my vow of celibacy, niu?
Kann man mir Vorwürfe machen, weil ich mein Keuschheitsgelübde ernst nehme?
As though the project were mere child’s play, not worth taking seriously.
Als sei sein Projekt nur so eine blöde Spielerei gewesen, die man nicht ernst nehmen musste.
The sort of little man one could never take seriously.
Einer dieser kleinen Männer, die man nie richtig ernst nehmen konnte.
'It's impossible for me,' he said in reply, 'to take seriously your plea of inadequacy.
»Ich kann«, sagte er hierauf, »was Sie von Unzulänglichkeit vorgeben, nicht ernst nehmen.
who take seriously the meaning of family loyalty and honor, and who, when they “reach out and touch someone,”
die die Begriffe Familienzusammenhalt und Ehre ernst nehmen;
'You're right, it is impossible to take seriously.
Du hast Recht, das ist unmöglich ernst zu nehmen.
Cunningham had found him difficult to take seriously at first.
George war es anfangs schwer gefallen, ihn ernst zu nehmen.
Or maybe not. The story had simply been too wild to take seriously.
Oder vielleicht auch nicht. Die Geschichte war einfach zu verrückt, um sie ernst zu nehmen.
She found purple aliens difficult to take seriously.
Es fiel ihr schwer, fremde Wesen mit purpurner Haut ernst zu nehmen.
And pegged it to yourfather, knowing that that was something they'd take seriously enough to pullme in for.
»Und es Ihrem Vater angehängt - wobei Sie wussten, dass man die Sache ernst genug nehmen würde, um mich einzukassieren.«
With other people I generally had a sense of what to take seriously and what not to, but with Bobbi it was impossible.
Bei anderen Leuten hatte ich normalerweise ein gutes Gefühl dafür, was ernst zu nehmen war und was nicht, aber bei Bobbi war das unmöglich.
Of course, it was only a dream, but Ophelia tended to take seriously all that rose to the surface of her subconscious.
Natürlich war das nur ein Traum gewesen, aber Ophelia neigte dazu, alles ernst zu nehmen, was aus ihrem Unterbewusstsein an die Oberfläche stieg.
Jerry tried to respond by saying the story was impossible to take seriously and he’d have to let it go at that.
Jerry versuchte, sich herauszuwinden. Er behauptete, es sei doch unmöglich, diese Geschichte ernst zu nehmen.
Still, he just couldn’t bring himself to take seriously such talk of people coming from a different world.
Trotzdem, er brachte es einfach nicht über sich, dieses Gerede von Leuten aus einer anderen Welt ernst zu nehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test