Translation for "to surrogate" to german
Translation examples
First it seemed that she was replacing me. She and I hadn’t had contact in years, so she was using Kenneth as a surrogate child, one with whom her mothering skills could be a success.
Zuerst hatte es den Anschein, als wollte sie mich ersetzen. Sie und ich hatten seit Jahren keinen Kontakt mehr gehabt; sie benutzte also Kenneth als Ersatzkind;
She is very ill, Clavain, retreating back into dreams of the Wall. All she does now is make circular structures around herself, intricate games that demand her total attention every hour of the day. They are surrogates for the Wall.
Sie ist sehr krank, Clavain. Sie flüchtet sich wieder in ihre Träume von der Mauer, umgibt sich mit kreisförmigen Strukturen und beschäftigt sich ausschließlich mit komplizierten Spielen, die ihre Aufmerksamkeit voll und ganz gefangen nehmen und ihr die Mauer ersetzen.
For when Family Life in Coos County, by Danny Angel, was published, Carmella was sure that Secondo had always known he was her surrogate son-just as surely as everyone in Vicino di Napoli knew (Carmella, most of all) that absolutely no one could replace her cherished but departed Angelù.
Als nämlich Familienleben im Coos County von Danny Angel erschien, war sich Carmella sicher, dass Secondo immer gewusst hatte, dass er ihr Ersatzsohn war - so sicher, wie alle im Vicino di Napoli (allen voran Carmella) wussten, dass niemand ihren innig geliebten, aber verstorbenen Angelù ersetzen konnte.
"It is incredible that there should be any," he said, "given the depth and extensiveness of the masculinist conditioning programs to which they are subjected, the values they are trained to accept, the seeking of which is reinforced, the models they are encouraged to emulate, the images which are held forth for them to fulfill, the manifold enticements and rewards offered for male surrogation, the contempt in which love and service, and biological womanhood, are held.
»Das wäre kaum zu glauben«, sagte er, »bei der Tiefe und dem Aufwand des Programms zu maskulinen Konditionierung, dem sie unterzogen werden, bei den Werten, die sie lernen zu akzeptieren und den Vorbildern, denen sie nacheifern sollen, bei den vielfältigen Verlockungen und Belohnungen, die die Männer ersetzen, bei der Geringschätzung für Liebe, Dienst und biologische Weiblichkeit, in der sie gehalten werden.
The arbeiter is my surrogate.
Der Arbeiter ist mein Surrogat.
EADONE: With the rama surrogates?
EADONE: Mit den Rama Surrogaten?
But of course there were surrogates.
Aber natürlich gab es Surrogate.
They were clearly surrogates for the Wall.
Es handelte sich unverkennbar um Surrogate der Marsmauer.
You would be a surrogate of the witch, Sujata.
Du wärst ein Surrogat der Hexe Sujata.
And why was she talking to this surrogate for Ender?
Und warum sprach sie mit diesem Surrogat Enders?
Jenny's tallow surrogate had become nothing.
Jennys Talg-Surrogat war zu Nichts geworden.
See, this opens up the possibility of visual surrogates.
Ihr seht, das eröffnet die Möglichkeit visueller Surrogate.
Surrogates programmed to explore and say ‘hello’?
Surrogate, darauf programmiert, zu erforschen und ›Hallo‹ zu sagen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test