Translation for "to fathoms" to german
Translation examples
She couldn’t fathom it.
Sie konnte das nicht ergründen.
He could not fathom her attitude.
Er konnte sie nicht ergründen.
But I am certain that I fathom it now.
Aber ich bin sicher, dass ich es jetzt ergründe.
Who can fathom the workings of Fate?
Wer kann die Wege des Schicksals ergründen?
Something was going on that he couldn't fathom.
Irgendetwas ging hier vor, das er nicht ergründen konnte.
He tried to fathom what had ruined her.
Er versuchte zu ergründen, was sie zerstört hatte.
Nor can we fathom the peculiar purpose behind this swindle.
Wir können auch nicht den Zweck dieses Schwindels ergründen.
This seems like a message in itself, if only he could fathom it.
Das erscheint wie eine Botschaft in sich, wenn er sie nur ergründen könnte.
She had wanted since childhood to fathom its strangeness for herself.
Von Kindesbeinen an hatte sie sein Geheimnis ergründen wollen.
The whole thing was just too weird to fathom.
Die ganze Sache war einfach zu merkwürdig, um sie zu ergründen.
on pinions thirty fathoms wide
Auf dreißig Klafter breiten Schwingen
‘That must be a drop of forty fathoms.’
»Der Abgrund ist gut vierzig Klafter tief.«
A fathom from him was the corner of Sheep-saddle.
Ein Klafter von ihm entfernt lag die Ecke des Schafsattels.
The depth of water was judged to be twenty fathoms.
Die Tiefe des Wassers wurde mit zwanzig Klafter angegeben.
      Now, twelve fathoms beneath him was the surface of the pool;
Nun lag zwölf Klafter unter ihm die Oberfläche des Sees;
Thirty fathoms down swirled and poured and rolled the waters of the Golden Falls.
Dreißig Klafter unter ihr wirbelten, strömten und rollten die Wasser des Goldenen Falls.
A fathom above, red in the red light of evening, lowered the pitiless face of Swanhild.
Ein Klafter über ihr, rot im roten Abendlicht, senkte sich Swanhilds gnadenloses Gesicht.
Nothing will take a lure pulled down the middle of the current at a depth of a score of fathoms.
Nichts wird an einem Blinker anbeißen, der mitten in der Strömung gezogen wird, über einer Tiefe von zwanzig Klaftern.
It smote the platform beneath with a crash, two fathoms behind the spot where Eric and Skallagrim sat.
Zwei Klafter hinter der Stelle, wo Erik und Skallagrim saßen, schlug er donnernd auf.
The great fall is thirty fathoms deep, and shaped like a horseshoe, of which the points lie towards Middalhof.
Der große Fall ist dreißig Klafter tief und wie ein Hufeisen geformt, dessen Spitzen zum Middalhof deuten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test