Translation for "to equally" to german
Translation examples
Equally big or equally small, equally kind, equally courageous, equally timid, equally this, equally that.
Gleich groß, beziehungsweise gleich klein, gleich lieb, gleich mutig, gleich ängstlich, gleich dies, gleich das.
Equally motivated, equally fierce, equally determined.
Gleich motiviert, gleich grimmig, gleich entschlossen.
Equal merits, equal Rules, equal standing within the village.
Gleiche Meriten, gleiche Regeln, gleicher Rang im Dorf.
“They’re equally matched and equally brave.
Sie sind gleich stark und gleich tapfer.
‘Either equally good or equally bad.’
»Entweder gleich gut oder gleich schlecht.«
Things that equal the same thing also equal one another.
Was demselben gleich ist, ist auch einander gleich.
“What I am into is equal pay for equal work.”
»Ich bin für gleiches Geld für gleiche Arbeit.«
Sex equals social consciousness equals politics.
Sex ist gleich Sozialbewusstsein ist gleich Politik.
And love equals pleasure, love equals satisfaction.
Und Liebe ist gleich Vergnügen, Liebe ist gleich Befriedigung.
Numbers, names—they are equally arbitrary, equally random, equally unimportant.
Zahlen, Namen – sie sind gleichermaßen willkürlich, gleichermaßen zufällig, gleichermaßen unwichtig.
They were equally strange to me.
Sie waren mir gleichermaßen fremd wie ich ihnen.
And all can be equally deadly.
Und alle können gleichermaßen tödlich sein.
or is it equally criminal in every body?
Oder sollte es bei jedem gleichermaßen strafbar sein?
Jack was equally shocked.
Jack war gleichermaßen fassungslos.
Marcus was equally flabbergasted.
Marcus war gleichermaßen verblüfft.
 Hugh was equally interested.
Hugh war gleichermaßen interessiert.
Langdon was equally stunned.
Langdon war gleichermaßen geschockt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test