Translation for "to be out" to german
Translation examples
What’s out there is out there.
Was da draußen ist, ist da draußen.
Something was out there, out in the passageway.
Etwas war da draußen, draußen im Korridor.
“If she’s out there, she’s out there.
Wenn sie hier draußen ist, dann ist sie eben hier draußen.
You're out and you're staying out.
Sie sind draußen, und Sie bleiben draußen.
The real India is out there.’ ‘Out there?’
Das wahre Indien ist dort draußen.« »Dort draußen
But at least whatever’s out there stays out there.”
Aber dann bleibt das, was da draußen ist, wenigstens draußen.
But Will was out there.
Aber jetzt war Will draußen.
“Are they out there?”
»Sind sie da draußen
Turns out it’s a fake.
Es hat sich als Fälschung erwiesen.
And they had turned out to be exceptional.
Und sie hatten sich als einzigartig erwiesen.
It just worked out right for us.
Es hat sich nur als für uns richtig erwiesen.
We did help you out there.
»Wir haben Ihnen also einen Dienst erwiesen
A gift that turned out to be fake.
Ein Geschenk, das sich als unecht erwiesen hat.
But this flu turns out to be a blessing.
Aber diese Grippe hat sich als Segen erwiesen.
These turned out to be rather alarming too.
Diese erwiesen sich auch als ziemlich beunruhigend.
He's turned out to be a good officer."
Er hat sich als guter Offizier erwiesen.
‘Some brother he’s turned out to be!’
»Er hat sich als feiner Bruder erwiesen
You’ve turned out to be a true friend.
Sie haben sich als ein echter Freund erwiesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test