Translation for "to be in alignment" to german
To be in alignment
Translation examples
To be in alignment with what is means to be in a relationship of inner nonresistance with what happens.
In Übereinstimmung mit dem zu sein, was ist, bedeutet eine Beziehung ohne inneren Widerstand mit dem zu haben, was geschieht.
The match at last was perfect, the teeth of one slowly aligned with the teeth of another.
Die Übereinstimmung war schließlich perfekt, die Zähne des einen griffen langsam in die Zähne des anderen.
Something needed to be done to assimilate the rival frameworks, to bring these yawningly different perspectives into alignment.
Etwas musste geschehen, um die rivalisierenden Konzepte einander anzugleichen, um wieder eine Übereinstimmung zwischen diesen sehr unterschiedlichen Perspektiven herzustellen.
Those points, that perfection, that alignment with Orholam himself is what we seek, every time we draft.
Diese Punkte, diese Perfektion, diese Übereinstimmung mit Orholam selbst, das ist es, wonach wir streben, wann immer wir wandeln.
When the basis for your actions is inner alignment with the present moment, your actions become empowered by the intelligence of Life itself.
Wenn deine Handlungsgrundlage die innere Übereinstimmung mit dem gegenwärtigen Augenblick ist, wird dein Handeln durch die Intelligenz des Lebens selbst bestärkt.
It is possible to use stock options to instill a managerial culture that encourages owner-like thinking, Buffett agrees. But the alignment will not be perfect.
Buffett stimmt zu, dass man mit Aktienkultur eine Managementkultur fördern kann, die eigentümerischem Denken entspricht, aber die Übereinstimmung sei nicht perfekt.
‘According to the Method,’ continues Kramer, ‘normality refers to the perfect alignment of public and private good. A person who rejects this definition of normal will be seen by society to fall outside the norm.
»Die Methode«, fährt Kramer fort, »definiert die Übereinstimmung von allgemeinem und persönlichem Wohl als ›normak Wer sich selbst nicht als normal in diesem Sinne begreift, wird es auch in den Augen der Gesellschaft nicht sein.
But, Patrick, every case has edges that won’t align, and given the preponderance of evidence, they’re eager to move in one direction and entrench. If they’re batting .900 against you, that’s about .400 better than they usually get.’
Aber Patrick … bei jedem Fall gibt es gewisse Punkte, die man nicht in Übereinstimmung bringen kann, und angesichts der überwältigenden Beweise gegen Sie wird man sich jetzt ins Zeug legen und aufs Ziel lossteuern.
The building of homes, roads, churches, the entire five-thousand-year-old Chinese Empire—the most enduring civilization our world has produced—was constructed in strictest alignment with these principles.
Der Bau von Häusern, Straßen, Kirchen, das gesamte fünftausend Jahre alte chinesische Reich - die älteste Zivilisation, die unsere Welt hervorgebracht hat - wurde in strengster Übereinstimmung mit diesen Prinzipien konstruiert.
in ausrichtung zu sein,
“What about course corrections and alignment?”
»Was ist mit den Kurskorrekturen und der Ausrichtung
“And the precise alignment on the solstice?” Julia asked.
»Und was ist mit der exakten Ausrichtung auf die Sonnenwende?«, fragte Julia.
He corrected their alignment and glanced back at Gamay.
Also korrigierte er die Ausrichtung der Grouper und schaute zu Gamay hinüber.
“There have been minor problems of precision and alignment,”
»Es hat kleine Probleme bei Präzision und Ausrichtung gegeben«, erwiderte sie.
I surveyed the alignment. “Lined up. Connect them.”
Ich überprüfte die Ausrichtung der Luftschleusen. »Alles in Ordnung. Verbindung herstellen.«
As the time of alignment approached, the haze fell away.
Als die Zeit der Ausrichtung näher rückte, fiel der Schleier von ihr ab.
The little black rods in his eyes were shifting their alignment.
Die kleinen schwarzen Stäbchen in seinen Augen änderten ihre Ausrichtung.
Best-case scenario: Judy is holding the stone at the time of alignment.
Im günstigsten Fall hält Judy den Stein zum Zeitpunkt der Ausrichtung.
It is also that no change in doctrine or in political alignment can ever be admitted.
Sondern es darf auch nie eine Veränderung in der Doktrin oder in der politischen Ausrichtung zugegeben werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test