Translation for "to be blended" to german
Translation examples
The Blended and the Pure.
Das Gemischte und das Reine.
Just simple paint blended with titanium oxide.
Nur Farbe, gemischt mit Titanoxid.
"He might be trying to blend in with the street scum, sir,' the sergeant said.
 »Vielleicht hat er sich unter das Gesindel gemischt, Sir«, bemerkte der Feldwebel.
Only posca, carefully blended with fresh spring water by my own hand. Most refreshing.
Nur Posca, sorgfältig gemischt mit frischem Quellwasser.
A blend of odors — steamed fish and crepes — spoke redolently of the town’s mixed culture.
Allerhand Gerüche – gedämpfter Fisch und Crêpes – kündeten duftend von der gemischten Kultur des Ortes.
Weimar’s Self-Assertion and the League of Princes • In Berlin • “Govern!” • The Blended and the Pure • Conscripting Soldiers
Weimars Selbstbehauptung und Fürstenbund. In Berlin. »Regieren!« Das Gemischte und das Reine. Soldaten rekrutieren und »Iphigenie«.
Had he merely blended in, or even used his minor celebrity to set suspicions at bay?
Vielleicht hatte er sich einfach unter die Menge gemischt oder sogar seinen bescheidenen Ruhm genutzt, um das Misstrauen zu zerstreuen?
Before the cop’s body hit the ground, Jimmy was out of the car and on the street, blending into the crowd around the bus terminal.
Noch bevor der Körper des Cops auf dem Boden aufschlug, war Jimmy aus dem Wagen und auf der Straße und hatte sich in die Menschenmenge an der Bushaltestelle gemischt.
His voice conjured images of sweet cream blended with fine Scotch, tossed over melting ice cubes.
Seine Stimme beschwor die Vorstellung von süßer Sahne, die, gemischt mit edlem Scotch, über schmelzende Eiswürfel gekippt wird.
I loved the way they blended.
Ich liebte die Art und Weise, wie sie sich vermischten.
Its flesh blended with the bark and worms.
Das Fleisch vermischte sich mit der Rinde und den Würmern.
Their thoughts and mind-scents blended together.
Ihre Gedanken und deren Gerüche vermischten sich.
The booze and food debris blended in with the spill.
Der Schnaps und die Essensreste vermischten sich mit der Blutlache.
Children’s voices clashed and blended with those of the adults.
Kinderstimmen vermischten sich mit denen der Erwachsenen.
The screams had all blended into a single roar.
Die Schreie vermischten sich zu einem einzigen Gebrüll.
Blend all ingredients in a bowl with a whisk until combined.
Verrühre alle Zutaten in einer Schüssel, bis sie gut vermischt sind.
They flowed and blended, then grew cloudy and obscure.
Sie verflossen und vermischten sich miteinander, wurden dann plötzlich dunkel und undeutlich.
“That’s one of our names.” The voices had blended together again.
»Das ist einer unserer Namen.« Die Stimmen hatten sich wieder vermischt.
I heard his weeping and the cries of the animals blend together.
Sein Weinen und das Schreien der Tiere vermischten sich miteinander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test