Translation for "to addition" to german
Translation examples
They would make fine additions to my garden.
Sie würden meinen Garten auf das Schönste ergänzen.
Subtraction was a far simpler process than addition, and it reduced the volume of his text by some thirty percent.
Streichen war sehr viel einfacher als ergänzen. Dabei reduzierte er den Text ungefähr auf siebzig Prozent.
And it being the first Shabbos of the month, we must make our additions to The Book of Recurrent Dreams. Yes?
Und weil heute der erste Sabbat des Monats ist, müssen wir »Das Buch der Wiederkehrenden Träume« ergänzen. Ja?
"I'm doing some additional checking on Dr. Tuckman's project and I wanted to ask you a few question about it.”
»Ich bin damit beauftragt worden, einige Daten für Professor Tuckmans Projekt zu ergänzen und wollte Ihnen dazu ein paar Fragen stellen.«
But what a wealth of facts I have to add to all this groping and tentative material—and what a stupendous device I have to supplement my additions!
Doch welch einen Reichtum an Fakten kann ich nun all diesen Spekulationen und provisorischen Materialien hinzufügen – und was für ein erstaunlicher Apparat steht mir jetzt zur Verfügung, um meine Informationen zu ergänzen!
A cursive version of the pictograms, used by tradesmen and artisans, with perhaps four hundred additional special forms. A syllabary, sometimes used to augment the pictograms, sometimes as a graphic system in its own right. A cursive form of the syllabary, with a large number of logographs: the system used by the lords;
2.) Eine Kursivversion der Piktogramme, welche Händler und Kunsthandwerker verwendeten und die um etwa vierhundert Sonderzeichen reicher war. 3.) Eine Silbenschrift, die manchmal dazu diente, die Piktogramme zu ergänzen, manchmal aber auch als eigene Schrift eingesetzt wurde.
Discipline was strict, and in addition to exercises, military drills, and sports, Monteith insisted that Roger continually give talks to members of the Brigade on the history of Ireland, its culture, its singularity, and the opportunities that would open for Ireland once its independence had been achieved.
Es wurde strikt auf Einhaltung der Disziplin geachtet, Monteith regte allerdings an, die militärische Ausbildung und das Ausdauertraining durch regelmäßige Vorträge Rogers zu ergänzen, die den Brigadiers die irische Geschichte und Kultur vermitteln und die Perspektiven eines künftigen unabhängigen Éires aufzeigen sollten.
(There were no bookshops in the early years in Rome, but, in addition to the collections seized as booty, books could be purchased from dealers in southern Italy and Sicily where the Greeks had founded such cities as Naples, Tarentum, and Syracuse.) The grammarian Tyrannion is reputed to have had 30,000 volumes;
(In diesen frühen Jahren gab es in Rom noch keine Buchläden, doch konnte man die als Beutegut konfiszierten Sammlungen ergänzen, indem man in Süditalien und auf Sizilien Bücher kaufte, in Städten wie Neapolis, Tarentum und Syracus, die Griechen gegründet hatten.) Der Grammatiker Tyrannion soll eine Bibliothek von dreißigtausend Titeln besessen haben;
    Although there were cupboards, shelving for tape, vids, gamescreens, and far more closets than he needed for his one pitiful carisak, there was plenty of space for other furniture, suggesting he could make his own choices of additional pieces.
Obwohl ihm einige Schränke, Regale für Bänder, Video- und Spielekonsolen und sehr viel mehr Wandschränke zur Verfügung standen, als er für den dürftigen Inhalt seines Gepäcksacks benötigte, war noch genug Platz für weitere Möbel übrig, was darauf hindeutete, daß er die Einrichtung mit weiteren Stücken eigener Wahl ergänzen durfte.
This twelve-hundred-meter work of art was almost literally the Liberty’s sister; constructed simultaneously, she resembled her famous sibling more than almost any two ships ever to come out of the fantastical imaginations of Mon Calamari designers. The Justice had been intended to complement the Liberty’s speed and sheer destructive potential with more powerful shielding, additional docking bays, and vastly expanded troop capacity, because the Mon Calamari designers worked hand-in-glove with their equally imaginative strategists, who knew that while blowing things up was all well and good, wars were actually won by boots on the ground. Lots of them.
Dieses zwölfhundert Meter lange Kunstwerk war beinahe buchstäblich die Schwester der Liberty, gleichzeitig gebaut, um die Geschwindigkeit und reine Zerstörungskraft der Liberty mit machtvolleren Schilden, zusätzlichen Hangarbuchten und einer gewaltig erhöhten Truppenkapazität zu ergänzen, denn die Mon-Calamari-Designer arbeiteten Hand in Hand mit ihren ebenso fantasievollen Strategen, die wussten, dass es zwar schön und gut war, Dinge in die Luft zu jagen, aber Kriege tatsächlich von Stiefeln am Boden gewonnen wurden.
Addition of clean sand.
Zugabe von sauberem Sand.
And, in addition, to offer further favours.
Und ihm als Zugabe noch weitere Dienste versprechen müssen.
Second, almost anything can be improved with the addition of bacon.
Zweitens: Mit der Zugabe von Speck lässt sich fast alles verfeinern.
The solubility of elementary iodine in water can be increased by the addition of potassium iodide.
Die Löslichkeit von elementarem Jod kann durch Zugabe von Kaliumjodid verstärkt werden.
With no name but that of a parish, I was a poor addition to any ship's company.
Als Träger lediglich eines Kirchspielnamens war ich eine armselige Zugabe zur Besatzung eines jeden Schiffes.
It was possible that should one of them collapse, Niemann wouldn’t hesitate to seize him as an addition.
Wenn einer von ihnen umfiel, war es möglich, daß Niemann ihn ohne weiteres als Zugabe mitnahm.
She’d make a fine hostess and an interesting addition to the banquets you’ll be giving in London.
Sie würde eine gute Gastgeberin sein und eine interessante Zugabe bei den Banketten, die du in London geben wirst.
GOS has been approved as an additive to infant milk formula for a few years, but it is not obligatory.
Seit 2005 ist GOS-Zugabe in Milchpulver erlaubt – aber keine Pflicht.
It was a wonderful addition to the day, really, with the colors of the street pulsing, the floor shifting as it did.
Es war wirklich eine wunderbare Zugabe zu dem Tag, weil die Farben der Straße so schön pulsierten, der Fußboden so schön schwankte.
Haze, who leaning over the banisters inquired melodiously, “Is that Monsieur Humbert?” A bit of cigarette ash dropped from there in addition.
Haze, die sich über das Geländer beugte und melodisch fragte: «Ist das Monsieur Humbert?» Ein bißchen Zigarettenasche fiel als Zugabe mit herunter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test