Translation for "tinkering" to german
Translation examples
The reading, the sewing, the tinkering.
Vorlesen, Nähen, Basteln.
He likes to tinker with cars.
Er liebt es, an alten Autos zu basteln.
Unless you tinker with the past?
Es sei denn, Sie basteln an der Vergangenheit herum?
“Had a little time to tinker, down in solitary.”
»Hatte in der Einzelzelle ein bisschen Zeit zum Basteln
Otherwise the tinkerer took offense and stopped making shiny toys for me to play with.
Wenn nicht, dann war der Tüftler beleidigt und hörte auf, mir knallbuntes Spielzeug zu basteln.
“But we’ve been tinkering with that stupid thing every night for six months.
Aber wir basteln seit sechs Monaten jede Nacht an diesem blöden Ding.
For behind his tinkering and berry picking she sensed a very lonely person.
Denn hinter seinem Werkeln, Basteln und Beerenpflücken meinte sie einen ungeheuer einsamen Menschen zu erblicken.
And—and always these two General Dynamics engineers, they’re showing up trying to tinker with it and get it working right.
Und… und die beiden General Dynamics-Ingenieure tauchen immer wieder auf und basteln an ihm herum, damit er richtig läuft.
But this monologue was so unreadable that every time he turned on his computer he had to go and tinker with it.
Dieser Monolog jedoch war derart unverdaulich, dass Chip jedes Mal wenn er seinen Computer einschaltete, an ihm basteln musste.
Together, they bought a glass aquarium, a motor, a heating element, a spit rod, and a handful of other spare parts, and began tinkering.
Sie kauften ein Aquarium, einen Motor, ein Heizelement, einen Spieß und eine Handvoll anderer Teile und begannen zu basteln.
So much eager tinkering!
So viel eifrige Bastelei!
A little technological tinkering and nobody would be able to replace him.
Eine kleine technische Bastelei, und niemand würde ihn ersetzen können.
"The one at the end of the row." The boy pointed, then returned to his tinkering.
»Das am Ende der Reihe.« Der Junge deutete auf das Fahrzeug und wandte sich dann wieder seiner Bastelei zu.
If she hadn't been some use to them for tinkering, I doubt they'd have celebrated her differences."
Ich bezweifle, dass sie ihre Unterschiedlichkeit gepriesen hätten, wenn sie ihnen für ihre Basteleien nicht irgendwie von Nutzen gewesen wäre.
He said, “Tomorrow or the next day, you’ll bring me Huey so that we can discuss tinkering and other assorted things;
Er sagte: »Morgen oder übermorgen bringen Sie mir Huey, damit wir uns ein wenig über seine Basteleien unterhalten können;
Yossarian watched him tinkering and felt certain he would be compelled to murder him in cold blood if he did not stop.
Yossarián sah ihm bei dieser Bastelei zu und war überzeugt, ihn kaltblütig ermorden zu müssen, falls er nicht damit aufhörte.
And then there’s the Artisans’ Barn, and suddenly they like my stuff, so he doesn’t think my jewelry is just useless tinkering.”
Und dann ist da der Artisans' Barn, und auf einmal gefallen denen meine Sachen, also hält Pete meine Goldschmiedearbeiten nicht mehr für unnütze Bastelei
Alex was well aware that, for all his tinkering, his grandfather never really made anything. Not in the conventional sense, anyway.
Alex war sich durchaus bewusst, dass sein Großvater trotz seiner ewigen Basteleien nie wirklich etwas herstellte, jedenfalls nicht im landläufigen Sinn.
Alex was perpetually surprised that his grandfather hadn’t already burned down his house, what with the way he was always using matches, torches, and burners in his tinkering.
Es erstaunte Alex immer wieder, dass sein Großvater sein Haus nicht längst niedergebrannt hatte, so wie er bei seinen Basteleien mit Streichhölzern, Fackeln und Bunsenbrennern herumhantierte.
In the dead silence he turned to see that his grandfather had halted his tinkering at his timeworn workbench to stare up with an unsettling look, a kind of hard glare that could have been born only in dark and angry thoughts.
Als er sich in der Totenstille umwandte, sah er, dass sein Großvater seine Bastelei an der abgenutzten Werkbank unterbrochen und den Kopf gehoben hatte und ihn mit einem ungewohnt harten, mürrischen Blick musterte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test