Translation for "tininess" to german
Tininess
noun
Translation examples
And then one tiny, inconsequential thing had gone wrong.
Und dann war eine Winzigkeit schiefgegangen.
The tininess of the skull, its mocking grin of teeth: a kind of rodent?
Die Winzigkeit des Schädels, die spöttisch grinsenden Zähne: eine Art Ratte?
He got the TV sets, millions of them, at remarkably low cost, a tiny sum to be added to the national debt.
Die Fernseher besorgte er zu Millionen und erstaunlich günstig, was die Staatsverschuldung nur um eine Winzigkeit erhöhte.
Not enough wood to make a table never becomes enough wood just because you add a tiny bit!
Zu wenig Holz, um daraus einen Tisch zu machen, wird nie zu genügend Holz, nur weil man eine Winzigkeit hinzutut!
He touched the tiny, barely discernible dot of the message chip, and his forefinger moved.
Dann berührten seine Fingerspitzen einen winzigen, kaum merklichen Punkt, den Nachrichten-Chip, und er streckte den Zeigefinger eine Winzigkeit weiter aus.
He saved back a tiny bit—hardly more than a dozen grains, but this bit of extra was extremely important to his plans.
Eine Winzigkeit hob er auf - kaum mehr als ein Dutzend Körnchen, aber diese waren für seinen Plan von größter Wichtigkeit.
The morning sunlight was mercifully subdued through the tiny window, but still enough to dangerously heat my brain to the bursting point.
Das Morgensonnenlicht wurde glücklicherweise durch die Winzigkeit des Fensters gedämpft, war aber trotzdem so stark, um mein Hirn bis zum Siedepunkt zu erhitzen.
She felt herself as the speck she was: a mote, a tiny struggling imperfect chip of life, lost in the surrounding waste of light and space.
Sie fühlte sich als die Winzigkeit, die sie war: ein Stäubchen, ein kämpfendes unvollkommenes Lebensteilchen, verloren in der es umgebenden Wüste aus Licht und Raum.
There were creatures that lived in this last fling of the sea, tiny transparencies that came questing in with the water over the hot, dry sand.
Kleine Wesen lebten da in jeder neuen Welle, durchsichtige Winzigkeiten, die sich mit dem Wasser über den heißen, trockenen Sand vortasteten.
At first, long before Jacob’s radio, we tried to coax a word out of him, we didn’t know ourselves what kind of a word, any tiny detail from the outside.
Am Anfang, lange vor Jakobs Radio, haben wir versucht, ein Wort aus ihm herauszulocken, wir wußten selbst nicht welches, irgendeine Winzigkeit von draußen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test