Translation for "time shift" to german
Translation examples
Maybe in the time shift
Vielleicht auch die Zeitverschiebung
“They’re still time-shifted, as before?”
»Aber die Zeitverschiebung bleibt doch bestehen?«
Thanks. Yes, the exponential time shift continues.
Danke. Ja, die exponentielle Zeitverschiebung hält an.
You handle the time shift, Harskari?” “Of course. Aleytys?” “Yes?”
Besorgst du die Zeitverschiebung, Harskari?“ „Natürlich. Aleytys?“ „Ja?“
The time shift, whatever its mechanisms, accounted for most of that, certainly.
Die Zeitverschiebung, was auch immer sie hervorgerufen hatte, war zum größten Teil dafür verantwortlich.
but the time-shift was deceptive, and he overcorrected and had to kick sharply back the other way. That was it;
aber die Zeitverschiebung war trügerisch: Er korrigierte zu stark und musste es wieder scharf in die andere Richtung herumreißen. Das war es;
‘That was a time shift.’ Foster’s voice emerged from the dark beside her. ‘A big one. I felt it as well.’
»Das war eine Zeitverschiebung«, stellte Foster fest. »Eine große. Ich habe sie auch gespürt.«
The time-shift hit him, with a sudden feeling that his fingers were moving like molasses.
Die Zeitverschiebung überrollte ihn, und plötzlich hatte er das Gefühl, als bewegten sich seine Finger durch Sirup.
"Mr. Kim," Janeway said, "has there been a time-shift here, perhaps on the planet itself?"
»Mr. Kim«, sagte Janeway, »ist es auf dem Planeten zu einer Zeitverschiebung gekommen?«
‘Is that because there’s been another time shift in the gateway?’ asked Sky. ‘No,’ said Sulien.
»Hat es eine neue Zeitverschiebung beim Übergang gegeben?«, wollte Sky wis sen. »Nein«, erwiderte Sulien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test