Translation for "thin membrane" to german
Thin membrane
Translation examples
Beneath a tissue-thin membrane, something moved ever so slightly.
Etwas unter der dünnen Membran bewegte sich.
Her consciousness was a thin membrane stretched over a seething void.
Ihr Bewußtsein war eine dünne Membran über einer brodelnden Leere.
He is staring into a vertical shaft beneath the thin membrane of floor;
Er sieht in einen vertikalen Schacht unter der dünnen Membran des Fußbodens;
It was the last thin membrane between him and a gaping black pit of futility;
Es war die letzte dünne Membran zwischen ihm und einem gähnenden Abgrund von Nutzlosigkeit;
It was dark in there, and a thin membrane seemed to be stretched across the space inside.
Es war dunkel darin, und auf etwa halber Höhe spannte sich eine Art dünne Membran.
his fingers and toes were all a joint too long, with thin membranes between them.
seine Finger und Zehen besaßen alle ein Gelenk zuviel, mit dünnen Membranen dazwischen.
Still half asleep, he reached out tentatively and felt a thin membrane under his fingers.
Noch im Halbschlaf hob er vorsichtig die Hand und seine Fingerspitzen ertas-teten eine dünne Membran.
Her head rested on a smooth rock, eyes closed but moving beneath the thin membranes of eyelids.
Ihr Kopf ruhte auf einem glatten Felsen; ihre Augen waren geschlossen, doch sie bewegten sich unter den dünnen Membranen der Augenlider.
Against the failing light, Richard could see the veins pulsing through the thin membranes that were its wings.
Im nachlassenden Licht erkannte Richard die pulsierenden Adern in den dünnen Membranen, aus denen die Flügel bestanden.
A cool wind tossed my hair and teased the thin membranes in my wings, causing them to flutter restlessly.
Eine kühle Brise fuhr durch mein Haar und strich über die dünnen Membranen meiner Flügel, sodass sie unruhig flatterten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test