Translation for "thin films" to german
Translation examples
A thin film should appear on the bottom and sides of the pan.
Auf dem Topfboden und an den Wänden sollte ein dünner Film zu erkennen sein.
A thin film of recent mud was left upon his skin.
Auf der Haut blieb ein dünner Film frischen Schlammes.
The snow settles like a thin film on my skin and immediately melts.
Der Schnee legt sich wie ein dünner Film über meine Haut, wo er sofort schmilzt.
He could surely see through the thin film, but not an inch of skin showed.
Er konnte mit Sicherheit durch den dünnen Film hindurch gucken, aber es war kein Zentimeter Haut zu sehen.
Already a thin film of the ubiquitous powder falling naturally had formed on the horizontal surfaces of the vehicle.
Schon hatte sich ein dünner Film aus dem allgegenwärtigen Staub auf den horizontalen Flächen des Gefährts gebildet.
You’d think the damn bugs would sink, but they move on a thin film on top of the water. Surface tension.
Eigentlich müßten die Dinger doch untergehen, aber sie gleiten auf einem dünnen Film auf der Wasseroberfläche. Eine Sache der Oberflächenspannung.
Why did life have to be nothing more than a thin film of pond scum drifting on an infinite dead sea?
Warum war Leben nicht mehr als ein dünner Film von Abschaum, der auf einer unendlichen toten See trieb?
First he sniffed around for water and in a crevasse a little below the top found it running across the rock in a thin film.
Als erstes schnupperte er nach Wasser und fand es in einem Einbruch etwas unterhalb des Gipfels, wo es in einem dünnen Film am Fels entlangrann.
This stuff — " he fingered the thin film of rusty powder on the sleeve of his empty hard suit " — this Martian dust smells different."
Dieses Zeug« – er betastete den dünnen Film aus rostigem Pulver am Ärmel seines leeren Anzugs – »dieser Marsstaub riecht anders.«
It looked pretty much like the one he saw on the screen every evening, except that there was a thin film of grease and dirt over everything.
Es stimmte auch so ziemlich mit dem Cockpit überein, das er jeden Abend auf dem Bildschirm sah, nur daß jetzt ein dünner Film aus Schmier und Staub über allem lag.
“Employing thin-film diffraction optics.” She then pointed out a vibration-free camera lens with optical systems that compensated for movement, strobe infrared lights, and miniature survey lasers no larger than a pencil eraser.
»Sie arbeitet mit einer Dünnschicht-Brechungsoptik.« Sie zeigte dann auf vibrationsfreie Kameraobjektive mit optischen Systemen, die Bewegungen ausgleichen konnten, auf Infrarot-Stroboskope und winzige Erkundungs-Lasergeräte, die nicht größer waren als ein Radiergummi.
Without pouring himself a coffee – he allowed himself no stimulants and thought Beard should do the same – Aldous sat down beside the Chief and, skipping preliminaries, said, ‘I seriously urge you to read the piece on thin-film solar in next week’s Nature.’
Ohne sich Kaffee zu nehmen - Stimulanzien waren für ihn tabu, und er fand, auch Beard sollte sich damit zurückhalten -, setzte Aldous sich neben seinen Chef und kam umstandslos zur Sache: »Ich möchte Sie dringend bitten, den Artikel über Dünnschicht-Solarmodule in der nächsten Ausgabe von Nature zu lesen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test