Translation for "they nursed" to german
Translation examples
We nursed him back to health.
Wir pflegten ihn wieder gesund.
`And Ma's still nursing him?
Und Mama pflegt ihn immer noch?
Thorn nursed bruises.
Dorn pflegte seine blauen Flecken.
But Melanie was at home, nursing Ashley.
Aber Melanie war zu Hause und pflegte Ashley.
“She’s nursing Jamie,” Bowler said.
»Sie pflegt Jamie«, sagte Bowler.
MacLean nursed his hangover. "You're right."
MacLean pflegte seinen Kater. »Sie haben Recht.«
Hassan and Farzana nursed her back to health.
Hassan und Farzana pflegten sie gesund.
it was quite on the optimistic hypothesis that she nursed him.
sie pflegte ihn ganz entsprechend der optimistischen Voraussetzung.
I nursed her for eighteen months, until she died.
Ich pflegte sie achtzehn Monate, bis sie starb.
He nursed her to health, and he won her heart.
Er pflegte sie gesund und gewann ihr Herz.
Did your mother nurse you on milk .
Hat deine Mutter dich mit Milch gesäugt ...
“If she nursed you, you couldn’t have killed her.”
Wenn sie dich gesäugt hat, kannst du sie nicht getötet haben.
“He nursed at your breasts,” Reiko suggested.
»Er hat an Euren Brüsten gesaugt«, fuhr Reiko fort.
‘She spoke with the wet nurse who suckled Eleanor after she was born.’
»Sie hat mit der Amme gesprochen, die Eleanor gesäugt hat, als sie auf die Welt kam.«
It was being weaned and Caroline held the nursing bottle to its lips.
Es wurde gesäugt, und Caroline hielt ihm die Flasche ans Maul.
Cyrus had nursed a viper to his breast when he’d seen Tissaphernes as a friend.
Kyros hatte eine Viper an seiner Brust gesäugt, indem er Tissaphernes als einen Freund betrachtet hatte.
A few nursing babes clung close to the shaggy necks of their savage mothers.
Einige ganz winzige, die noch gesäugt werden mußten, klammerten sich an die struppigen Hälse ihrer wilden Mütter.
The nursing mothers have no more milk: they have suckled their own babies and tried to feed the other infants.
Die Mütter haben keine Milch mehr. Sie haben die Neugeborenen und auch die anderen Kinder gesäugt, um ihren Durst zu stillen.
Mamma rabbit rejected her own babies to nurse the meeps instead." "You're kidding!" "Nope.
Mama Hase hat ihre eigenen Babys abgelehnt und statt dessen die Meeps gesäugt.« »Sie machen Witze!« »Nee.
It took messages betwixt old Keziah and the devil, and was nursed on the witch's blood, which it sucked like a vampire.
Es übermittle Botschaften zwischen der alten Keziah und dem Teufel und sei mit Hexenblut aufgezogen worden, das es wie ein Vampir gesaugt habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test