Translation for "they got stuck" to german
Translation examples
Some idiot got stuck.
Irgendein Idiot war stecken geblieben.
They seem to have got stuck in the mud.
Sie scheinen im Matsch stecken geblieben zu sein.
It got stuck in my throat and I began to choke.
Sie ist mir im Hals stecken geblieben, und ich habe angefangen zu würgen.
Bloody protesters… one got stuck on the rocks earlier.
Verfluchte Demonstranten ... Vorhin ist einer in den Felsen stecken geblieben.
But maybe she got stuck on the motorway I said.
Vielleicht ist sie ja auf der Autobahn im Stau stecken geblieben, sagte ich.
Something had got stuck in his heart and I was beginning to feel uncomfortable.
Etwas war ihm im Herzen stecken geblieben, und allmählich berührte es mich unangenehm, ihn in diesem Zustand zu sehen.
“I took a bad turn and my car got stuck at a dead end a ways back,”
Ich bin vorhin falsch abgebogen, und mein Wagen ist in einer Sackgasse stecken geblieben.
We were going out of the ship to get some survey probes that got stuck in the slurry.
Wir haben das Schiff verlassen, um eine Messsonde zu holen, die im Schlamm stecken geblieben war.
I ate so much once that I got stuck in a rabbit hole.” “I am not Alice.”
Ich selber habe einmal so viel gegessen, dass ich in einem Kaninchenbau stecken geblieben bin.« »Ich bin nicht Alice.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test