Translation for "the tempter" to german
The tempter
Similar context phrases
Translation examples
Mister Taplow was committed — but his tempter wriggled away.
Mister Taplow hatte sich verpflichtet, aber sein Versucher schlängelte sich davon.
“The only road we’re following is the one in the Lord Tempter’s head.
Die einzige Straße, der wir folgen, ist die, die sich im Kopf des Königs der Versucher befindet.
    Tony looked at the tempter for a long time before he spoke.
Anthony sah den Versucher lange Zeit an, bevor er antwortete.
The tempter had whispered to Sukey, and her innate compassion had responded.
Der Versucher hatte Sukey zugeflüstert, und ihr mitleidiges Herz hatte geantwortet.
‘Brother, if you weren’t a Dominican, you’d make a very good tempter.
Bruder, wenn du kein Dominikaner wärst, so würdest du einen guten Versucher abgeben.
Eternal tempter: reaching out of the Loch, serpentine power crossing Europe to challenge me here.
Ewiger Versucher: sich aus dem Loch herauswindend, Schlangenkraft, die ganz Europa durchquert, nur um mich hier aufzustöbern.
–– you would have trampled upon the offer; – you would have thrown the temptation at the tempter's head with abhorrence.
– Sie würden jenes Ansinnen vielmehr mit Füßen getreten – würden dem Versucher die Mittel der Versuchung mit Abscheu an den Kopf geworfen haben.
May it not happen that any such retributions – the recoil of a depraved taste, the reaction of temptation on the tempter – await the Western states in commerce with China.
Möge es nicht so weit kommen, dass solche Strafen – die Quittung für eine lasterhafte Neigung, die Rache der Versuchung am Versucher – die Staaten des Westens im Handel mit China erwarten.
Such as: Peace is bondage, war is freedom, which was a notion that shamed him every time it took him over, and had him casting round for somebody to punish—such as Dicky Roper, his tempter.
Oder: Frieden ist Knechtschaft, Krieg ist Freiheit - ein Gedanke, für den er sich jedesmal schämte, wenn er ihn überkam, und der ihn verzweifelt nach jemand zum Fertigmachen Ausschau halten ließ: wie zum Beispiel Dicky Roper, seinen Versucher.
sagd Shut and he saw, he was, he saw, he was, the Hideous God, Baphomet, hir dugs hanging limp, hir bigcock standing stern, under the inverse pentacle of the Tempters.
«Eßt und werdet wie die Götter», sagte Shut, und er sah, er war, er sah er war, der Gräßliche Gott Baphomet, dessen Zitzen schlaff herunterbaumelten, doch sein/ihr Großschwanz stand achtern unter dem umgekehrten Fünfeck der Versucher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test