Translation for "the offspring" to german
Translation examples
Him and his offspring.
„Das Monster und sein Nachwuchs.“
Hell, or their offspring and anyone who associates with them.
Oder ihrem Nachwuchs und allen, die mit ihnen zu tun haben.
There would be no more offspring….
Er konnte keinen Nachwuchs mehr zeugen ...
“Speaking of missing offspring—” “Just talked to her,”
»Wo wir gerade von abwesendem Nachwuchs reden …«
I think he'd father excellent offspring."
Ich glaube, er wird hervorragenden Nachwuchs zeugen.
“But the offspring of demons and Shadowhunters are stillborn,”
Aber der Nachwuchs von Dämonen und Nephilim kommt tot zur Welt.
The offspring of Shadowhunters and demons are stillborn.
Der Nachwuchs von Dämonen und Nephilim kommt tot zur Welt.
“Of a kind. Well, it’s them and their offspring,” the major said.
»So was in der Art«, sagte der Major. »Sie und ihr Nachwuchs.
I WOULD NOT EVEN LET OUR OFFSPRING FIND YOU, FOR HE WOULD HAVE FELT
ICH WOLLTE NICHT, DASS UNSER NACHWUCHS DICH
They were the sentinels, lined up to shelter their offspring.
Sie waren die Beschützer, die gekommen waren, um ihrem Nachwuchs zur Seite zu stehen.
This is my offspring.
Dies ist mein Nachkomme.
These half-breed offspring?
Diese Halbblut-Nachkommen?
Neither are offspring of the Thagdal.
Auch Nachkommen Thagdals nicht.
They cannot produce offspring.
Sie können keine Nachkommen hervorbringen.
Have zillions of offspring.
Billionen von Nachkommen.
I was her only offspring.
Ich bin ihr einziger Nachkomme.
He gestured at his offspring.
Er zeigte auf seine Nachkommen.
And then their offspring fertilise each other.
Und ihre Nachkommen befruchten sich dann gegenseitig.
Inherited by the offspring, I thought.
An die Nachkommen weitervererben?, dachte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test