Translation for "the hustler" to german
Similar context phrases
Translation examples
That was how I became a hustler.
So wurde ich ein Stricher.
well, I started out as a hustler.
ich habe als Stricher angefangen.
Death, that hustler, that last lover.
Der Tod, dieser Stricher, dieser letzte Liebhaber.
A hustler… lots of them… at the club.
Ein Stricher … davon gibt’s viele … im Club.
An old hustler don’t go far.”
Eine wie die geht nicht weit von ihrem alten Strich.
But for my first time I didn't want a hustler.
Aber für das erste Mal wollte ich keinen Stricher.
«Though she did look like a good hustler
»Schon eher wie ein ganz ordentliches Strich-mädchen.«
Think they’d ever admit they were rolled by a hustler?
Glaubst du etwa, die würden zugeben, daß sie von einem Stricher ausgeraubt worden sind?
A maniac might scare the hustlers, but not those looking for love.
Ein Irrer schreckt vielleicht die Stricher ab, aber nicht die, die Zärtlichkeit suchen.
He drew hustlers for a while, but that too grew dull.
Eine Zeit lang malte er nur Stricher, aber auch das wurde schnell langweilig.
A maniac might scare the hustlers, but not those looking for love.
Ein Irrer schreckt vielleicht die Stricher ab, aber nicht die, die Zärtlichkeit suchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test