Translation examples
Personally, he was a hustler and a fiend for work.
Persönlich war er ein unruhiger Geist und ein Arbeitstier.
She was part of the underground economy, the hustlers that made things relatively comfortable here.
Sie war Teil der Untergrund-Wirtschaft, der Arbeitstiere, die das Leben hier relativ angenehm machten.
One, a hustler, darted here and there in search of mosquitoes, but the other one, the fatter of the two, moved rarely, except to inflate and deflate its mottled purple throat.
Die eine, ein Arbeitstier, huschte pfeilschnell auf der Suche nach Moskitos hierhin und dorthin, aber die andere, die fettere der beiden, bewegte sich selten, abgesehen davon, daß sie ihre gefleckte purpurne Kehle aufblies und zusammenfallen ließ.
Do you need a whipping?") or the dangerous little baby-faced hustlers with the tough-guy voices.
Hast du die Peitsche verdient?«) oder die gefährlichen kleinen, milchgesichtigen Strichjungen mit den Harte-Männer-Stimmen.
(The gay hustlers had West Street sewn up.) "So if you want sex, it's got to be on Lex."
(Die Strichjungen hatten der West Street den Rest gegeben.) »Willste also Sex, mußte an die Lex.«
A tall, flaxen-haired woman dressed as conventionally as a receptionist lectured to a group of four teenage hustlers.
Eine große, flachsblonde Frau, so konservativ gekleidet wie eine Empfangsdame, hielt einer Gruppe von vier Teenie-Strichjungen einen Vortrag.
The concourse was crowded, workers and shoppers, travellers, youths on skates, buskers, beggars, petty criminals, pimps, whores, hustlers.
Der Quergang war voll, Arbeiter und Schaufensterbummler, Reisende, Jugendliche auf Skateboards, Straßenmusikanten, Bettler, Kleinkriminelle, Zuhälter, Huren, Strichjungen.
A young hustler sat next to him within his first five minutes in Hercules’ Heaven and asked him if he was looking for a date.
Ein Strichjunge setzte sich neben ihn, keine fünf Minuten nachdem er das Lokal Hercules Heaven betreten hatte, und fragte ihn arglos und direkt, ob er nicht mal mitkommen wolle.
Just then a middle-aged hairdresser from Hollywood came mincing down Alvarado looking for a twenty-two-year-old gay-bar hustler named Cubby, who had “borrowed” three hundred bucks from the hairdresser saying that it was needed for his sick mother who lived on Alvarado Street at an address which turned out to be Leo’s Love Palace.
Just in diesem Moment kam ein Friseur aus Hollywood, der in den besten Jahren stand, reichlich affektiert die Alvarado heruntergetänzelt, um Ausschau nach einem dreiundzwanzigjährigen Strichjungen namens Cubby zu halten, den er aus einer Schwulenbar kannte und der sich von dem Friseur dreihundert Dollar geliehen hatte, weil er, wie er sagte, Geld für seine kranke Mutter brauchte, die angeblich in der Alvarado Street wohnte, unter einer Adresse, die sich als die von Leo's Love Palace entpuppte.
Hustlers plied their shady trade, merchants shouted out the prices of their wares, locals haggled over prices, tourists were systematically fleeced by clever Turks.
Straßenmädchen hielten nach Freiern Ausschau, Händler riefen die Preise ihrer Waren aus, Einheimische feilschten ausdauernd, Touristen wurden von cleveren Türken systematisch übers Ohr gehauen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test