Translation for "the hardships" to german
Translation examples
The hardships of military flying.
Das sind so die Strapazen der Militärfliegerei.
It had survived all the hardships and was thriving like anything.
Es hatte alle Strapazen überstanden und gedieh prächtig.
You should not have undertaken such a journey The hardship-
Du hättest eine solche Reise nicht unternehmen sollen. Die Strapazen
How easy to forget the hardships that had made their present wealth possible.
Wie leicht auch, die Strapazen zu vergessen, die den heutigen Reichtum ermöglicht hatten!
Perhaps, after all my hardships, I expected something at least as impressive as Niagara Falls.
Vermutlich hatte ich nach all diesen Strapazen mindestens die Niagarafälle erwartet.
Well, it appears that our hardships in coming through the Pass of Jade were worth it after all.
Nun, unsere Strapazen auf dem Weg durch den Jade-Paß scheinen sich also doch gelohnt zu haben.
The hardship of the expedition years had not weakened him – on the contrary, Alexander had never been healthier.
Die Strapazen der Expeditionsjahre hatten ihm nicht geschadet – im Gegenteil, Alexander war nie gesünder.
When he got to Samoa, after many hardships, he didn't visit Stevenson's grave.
Als er nach vielen Strapazen in Samoa ankam, ging er nicht zum Grab von Stevenson.
That was a good thing, and has saved us the necessity of much starvation and hardship in avenging them.
Das war gut so und hat uns viel Hunger und Strapazen erspart, die entstanden wären, wenn wir sie hätten rächen müssen.
Remember, Mando’ade don’t enjoy pain and hardship—we’re just better at putting up with it than the aruetiise.
Vergiss nicht, Mando’ade haben keinen Spaß an Schmerz und Strapazen – wir stecken es nur besser weg als aruetiise.
There will be hardship.
Es könnte sogar äußerst hart werden.
Such company is no hardship for me.
Solche Gesellschaft bedeutet für mich keine Härte.
It wasn't all that great a hardship.
Eine so große Härte war das nun auch wieder nicht.
They have never seen the hardship of life.
Sie wissen nicht, wie hart das Leben sein kann.
She is a girl, not brought up to hardship.
Sie ist ein Mädchen, das solche Härten nicht gewohnt ist.
Moscow was a hardship tour for Russell.
Für Russell war der Dienst in Moskau besonders hart.
Romans don’t complain about hardship.
Römer beklagen sich nicht, wenn das Leben hart ist.
     And it wasn't all hardship and labor.
Es war keineswegs so, dass es nur Mühsal und harte Arbeit gab.
These hardships were played to our favor.
Diese Härten konnten uns nicht umbringen, also machten sie uns stärker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test