Translation for "the economics" to german
Similar context phrases
Translation examples
“I was hoping you’d ask me about the economics of such a luxury—but as you haven’t, I’ll tell you anyway.
Ich hoffte, Sie würden mich nach der Wirtschaftlichkeit einer solchen Luxuseinrichtung fragen – aber da Sie das nicht getan haben, will ich es Ihnen trotzdem sagen.
It’s always about economics, am I right? “Hello, Bashara,” came a familiar voice from behind. Shit.
Es geht doch immer um die Wirtschaftlichkeit, nicht wahr? »Hallo, Bashara«, hörte ich hinter mir eine vertraute Stimme.
It was accepted that three was the lucky number on a bottle in terms of economic prudence and desired effect.
Drei Partner pro Flasche galten deshalb als Idealzahl – sowohl in bezug auf Wirtschaftlichkeit als auch auf den gewünschten Effekt.
His routes are more direct than mine -that's what he's selling the mayor on his economics-but because of the natural obstacles, the whole operation will cost more - in time, man-hours, and material."
Seine Routen sind direkter als meine – so verkauft er dem Bürgermeister seine größere Wirtschaftlichkeit –, aber aufgrund der natürlichen Hindernisse würde der Bau mehr Zeit, mehr Arbeitsstunden und mehr Material verschlingen.
just as he was never quite clear how it had come about that, twenty minutes later, the contents of the box file had been scattered over his desk, and he had been listening bemused to a dissertation on the economics of public transport operation in rural areas.
ebenso wurde es ihm nie richtig klar, wie es geschehen konnte, daß zwanzig Minuten später der Inhalt des Karteikastens über seinen Schreibtisch verstreut lag und er benommen einem Vortrag über die Wirtschaftlichkeit öffentlicher Verkehrsmittel in ländlichen Gegenden lauschte.
However much the country’s urban gentry came to hunger for European refinements, attempts at making cities more “like Paris”—Daniel Burnham’s plan for a horizontal Chicago of parks and boulevards is perhaps the most famous—soon foundered on the economics of skyscrapers or sank beneath waves of immigration.
Sosehr sich die urbane Oberschicht auch nach europäischer Kultiviertheit sehnte, scheiterten Versuche, die Städte mehr «wie Paris» aussehen zu lassen – Daniel Burnhams Plan eines horizontalen Chicago der Parks und Alleen ist vielleicht der berühmteste –, schon bald an der Wirtschaftlichkeit von Wolkenkratzern oder versanken in der Flut der Einwanderer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test