Translation for "the distinctive" to german
Translation examples
The Shasinn spear is quite distinctive.
Der Shasinnspeer ist unverwechselbar.
It's not a loud noise, but it is distinctive.
Es ist nicht laut, aber unverwechselbar.
A very distinctive sound she recognized.
Ein unverwechselbares Geräusch, das sie kannte.
His touch is distinctive and unmistakable. Read on.
Seine Handschrift ist deutlich und unverwechselbar.
A very distinctive cough – leopard!
Ein sehr markantes, unverwechselbares Husten – ein Leopard!
When they build something, they like to make it distinctive and original.
Wenn sie etwas bauen, dann soll es ein unverwechselbares Einzelstück werden.
“I could, but it would leave a very distinctive mark.”
„Das könnte ich, aber es würde unverwechselbare Spuren hinterlassen."
His distinctive, green-and-gold eyes.
Seine unverwechselbaren grün-goldenen Augen.
“You’ve a distinctive style,” I said.
»Du hast einen unverwechselbaren Stil«, sagte ich.
"Gun oil has a distinctive scent." She nodded.
„Waffenöl hat einen unverwechselbaren Geruch.“ Sie nickte.
It was a moot distinction.
Das war eine strittige Unterscheidung.
That's an important distinction.
Das ist eine wichtige Unterscheidung.
I ignored that distinction.
Diese Unterscheidung ignorierte ich.
Or is it a distinction without a difference?
Oder ist das eine Unterscheidung ohne Unterschied?
The distinctions thereof are infinite.
Die Unterscheidungen dessen sind unendlich.
The distinction is not trivial.
Diese Unterscheidung ist kein bloßes Wortspiel.
“That’s a very fine distinction.”
»Das ist eine sehr feine Unterscheidung
There was nothing formal about the distinction.
Diese Unterscheidung war nicht offiziell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test