Translation for "the dead of night" to german
Translation examples
One dead two nights ago, two last night - Bohnenblust was right. But wasn't that a matter for the conscience of the doctor alone? After all, not every operation was successful, so why shouldn't it sometimes be a matter of life and death in mental illness as well?
Letzte Nacht einen Toten… Diese Nacht zwei… Bohnenblust hatte recht behalten… Aber, war das nicht eine Sache, die das ärztliche Gewissen anging?… Schließlich, nicht jede chirurgische Operation gelingt… Warum sollte es bei seelischen Erkrankungen nicht auch einmal auf Leben und Tod gehen?… Dr.
Who was working in the dead of night?
Und wieso arbeiteten sie mitten in der Nacht?
Imagine, at the dead of night, Narcissus!
Stell dir vor, mitten in der Nacht, Narcissus!
Holding interviews with them at dead of night?
Mitten in der Nacht Besprechungen mit ihnen abhielt?
It was the dead of night, but there was little darkness.
Es war mitten in der Nacht, aber es gab wenig DunÂkelheit.
But he asked you to come in the dead of night?
Aber er hat euch beauftragt, mitten in der Nacht zu kommen?
“Trying to sneak up on Hagrid in the dead of night!”
»Sich mitten in der Nacht an Hagrid ranzuschleichen!«
Just leave Princeton in the dead of night.
Sie wollten mitten in der Nacht aus Princeton abhauen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test