Translation for "the country's enemies" to german
Translation examples
Arnau nodded — of course he had heard of his country’s enemies.
Natürlich hatte er von den Feinden seines Landes gehört.
No, he corrected himself, the things he did against his country's enemies.
Nein, falsch, korrigierte er sich, ich tue das, um den Feinden meines Landes zu schaden.
And his queen cannot go on and on bringing in the country’s enemies to fight her own people.
Und seine Königin kann nicht so weitermachen und die Feinde des Landes hier versammeln, um sie gegen ihr eigenes Volk antreten zu lassen.
He taunted me—called me a whore who had sold out to my country’s enemy for the sake of a warm bed and a crimson gown!”
Er hat mich gedemütigt – mich eine Hure genannt, die sich für ein warmes Bett und ein scharlachrotes Hemdkleid an den Feind ihres Landes verkauft hat!
“It is in the interests of your country’s enemies that when the snow melts and the rain ceases, Turkish naval strength shall be exactly what it is now.
Im Interesse der Feinde Ihres Landes liegt es, daß die Kampfkraft der türkischen Marine, wenn der Schnee schmilzt und der Regen aufhört, noch unverändert dieselbe ist wie heute.
It is in the interests of your country’s enemies that, when the snow melts and the rain ceases, Turkish naval strength should be exactly what it is now. Exactly what it is now!
Es liegt im Interesse der Feinde Ihres Landes, daß die Kampfkraft der türkischen Marine, wenn der Schnee schmilzt und der Regen aufhört, noch unverändert dieselbe ist wie heute.
A man who, like Smiley, has lived and worked for years among his country’s enemies learns only one prayer: that he may never, never be noticed.
Ein Mann, der wie Smiley jahrelang unter den Feinden seines Landes gearbeitet hat, lernt nur ein Gebet: daß man nie, nie auffallen möge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test