Translation for "the cold of the night" to german
The cold of the night
Translation examples
The bitter coldness of the night gave way to crispness stinging at their faces.
Die bittere Kälte der Nacht wich einer Frische, die in ihre Gesichter einschnitt.
After a cold and snowy night it needed a divining-rod to find it.
Nach einer kalten, schneereichen Nacht bedurfte es einer Wünschelrute, um überhaupt Wasser zu finden.
It was all ice, new-frozen during the sudden, windless cold of the night.
Hier war überall Eis, frisch gefroren in der plötzlichen, windstillen Kälte der Nacht.
Fragments sheered off to hit the sky and the cold of the night and the snow blew in.
Glassplitter spritzten hoch in den Himmel, und die Kälte aus Nacht und Schnee blies herein.
But the cold of the night troubled him, and the hilts of Gurthang drove into his side, and he awoke.
Doch störte ihn die Kälte der Nacht, und das Heft von Gurthang drückte ihn in die Seite, und er erwachte.
It was growing cold, and the night was dark and rain was beginning to make the path slippery underfoot.
Es wurde kalt, die Nacht war finster, und der Regen machte den Pfad unter ihren Füßen schlüpfrig.
Then, gathering her own brood around her, she herded them once more up the stairs and out of the coldness of the night.
Dann sammelte sie ihre Kinderschar um sich und scheuchte sie aus der Kälte der Nacht die Treppen hinauf.
“Don’t be too long,” he heard Judy say before he stepped out into the cold and gusty night.
»Mach nicht so lange«, hörte er Judy noch, bevor er in die kalte, stürmische Nacht hinaustrat.
He was stiff and sore now and his wounds and all of the strained parts of his body hurt with the cold of the night.
Er war jetzt steif und wund, und seine Verletzungen und all die geschundenen Stellen an seinem Körper schmerzten in der Kälte der Nacht.
Silently I retreated and went back to the house, while the icy cold of the night spread inexorably through my soul.
Ich trat schweigend zurück und machte mich auf den Weg ins Haus, während die eisige Kälte der Nacht sich meiner Seele bemächtigte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test