Translation for "that desire it" to german
Translation examples
But the desire…oh, the desire had always been there.
Aber das Begehren … oh, das Begehren war immer da gewesen.
I cannot get the thing I desire, and I cannot learn not to desire it.
Ich kann das, was ich begehre, nicht erlangen, und ich kann nicht lernen, es nicht zu begehren.
You will one day desire a man, Anarchy, and he will desire you, as well.
Eines Tages wirst du einen Mann begehren, und auch er wird dich begehren.
It is not a question of desire.
Es ist keine Frage des Begehrens.
It was a kind of desire.
Es war eine Art von Begehren.
To accept desire, to surrender yourself to desire … to explore desire, to seek out gratification. It was the polar opposite of wisdom and discretion.
Das Begehren zu akzeptieren, sich dem Begehren zu überlassen - das Begehren zu erkunden, es zu suchen - das war das genaue Gegenteil von Weisheit und Diskretion.
I love and desire my wife, and yet I also desire you.
Ich liebe und begehre meine Frau, und dennoch begehre ich dich ebenfalls.
So do you-desire me?
»Also, mich zu begehren
Irmo means 'Desirer' or 'Master of Desire'.
Irmo bedeutet ›der Wünscher‹ oder ›Meister des Wunsches‹.
But I remember the desire to do so, a desire on paper.
Aber ich erinnere mich an meinen Wunsch, es zu tun, einen Wunsch nach Zeichenpapier.
I do not desire this.
Ich wünsche es mir nicht.
We have no desire to...
Wir haben nicht den Wunsch ...
What is it, then, that you desire?
Was ist es dann, was du dir wünschst?
Is that what you desire?
Das ist dein Wunsch?
This desire to be like them.
Der Wunsch, wie sie zu sein.
I do not desire it.
»Ich wünsche es nicht.«
The desire for punishment.
Den Wunsch nach Bestrafung.
To BUILD that desire.
Diesen Wunsch zu SCHAFFEN.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test