Translation for "that crisscrossed" to german
Translation examples
No searchlight beams crisscrossed the sky.
Keine Scheinwerfer kreuzten den Himmel.
Searchlights, crisscrossing, seeking, raking the night.
Suchscheinwerfer, die hin und her kreuzten, suchten, die Nacht harkten.
They overlapped and crisscrossed like some twisted river map.
Wie gewundene Flüsse auf einer Landkarte kreuzten sie einander.
Frozen riverbeds crisscrossed here and there, as yet unstirred by the coming spring.
Hier und da kreuzten gefrorene Flüsse seinen Weg, noch unberührt vom Frühling.
Cracks appeared, crisscrossing the pillar at Alex’s midriff.
Es erschienen Risse, die sich auf dem Pfeiler an der Stelle von Alexens Zwerchfell kreuzten.
Gunbelts crisscrossed his hips, but the loops were almost all empty.
Revolvergurte kreuzten sich über seiner Hüfte, aber die Schlaufen waren beinahe leer.
Villagers were crisscrossing in front of them, their figures briefly illuminated by streetlamps.
Leute aus dem Dorf kreuzten ihren Weg, für einen Moment angestrahlt von Straßenlaternen.
Tracks crisscrossed each other repeatedly, obscuring any real direction.
Die Spuren kreuzten sich immer wieder und verdeckten so die endgültige Richtung.
He wore a gentleman’s white shirt, its back crisscrossed with a gentleman’s suspenders.
Er trug ein weißes Businesshemd, auf dessen Rücken sich die Hosenträger kreuzten.
Among them the decks and walls were crisscrossed with magnetic rails for transport sleds.
Auf Fußboden und Wänden kreuzten sich für Transportfahrzeuge bestimmte Magnetschienen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test