Translation for "tear it" to german
Similar context phrases
Translation examples
But it will tear me apart!
,Aber das wird mich zerreißen.
Or they’ll tear through it.
Oder sie zerreißen es.
It would tear him apart.
Es würde ihn zerreißen.
They'll tear me apart."
Sie werden mich zerreißen!
It’ll tear you apart."
Er kann dich zerreißen!
Shall I tear it up?
Soll ich sie zerreißen?
Why, it would tear us to bits!
Es würde uns zerreißen!
“He’ll tear us all apart!”
„Er wird uns alle zerreißen!“
I'm going to tear them up."
Ich werde sie zerreißen.
“The details will tear you apart.”
„Die Einzelheiten werden dich zerreißen.“
Tear, maaderchod, tear!”
»Reiß, maaderchod, reiß!« fluchte er.
They will tear you to shreds.
Sie reißen Sie in Stücke.
Let’s tear it down.”
Reißen wir sie nieder.
"They're tearing it down.
Sie reißen sie ab.
I will tear them apart!
Ich werde sie in Stücke reißen!
That would tear us to pieces.
Das würde uns in Stücke reißen.
I’ll tear you apart.
Ich reiß dir den Arsch auf.
More than that: They are tearing it down.
Mehr noch, sie reißen sie ein.
I will tear you apart!
Ich werde euch in Fetzen reißen!
I tear the wrapper open.
Ich reiße das Papier auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test