Translation for "tangentional" to german
Tangentional
adjective
Translation examples
adjective
All flying out tangent to the orbit and in the orbit plane.
Alles flog in der Bahnebene und tangential zur Flugbahn hinaus.
They were coming very slowly, at a tangent to the station’s scarify rapid spin.
Sie näherten sich jetzt sehr langsam tangential zu dem furchterregend schnellen Spin der Station.
It made one more high-speed circuit of the camp, then shot off at a tangent – towards the stairway.
Es raste noch einmal mit Höchstgeschwindigkeit um das Lager und schoß dann tangential davon — auf die Treppe zu.
The sauna seemed to spin, Norris filling it centrifugally, in tangents, a bodily swastika.
Die Sauna schien sich zu drehen, Norris in ihrer Mitte, zentrifugal, tangential, ein Hakenkreuz aus Körperteilen.
Besides, the citizenry argued, departing ships were given a free kick by the carousel, flung away at a tangent;
Außerdem, so die Bürger, würden die Schiffe beim Abflug tangential ins All geschleudert und bekämen damit einen kostenlosen Schubs.
"The instant she detached from NV, she fell away on a tangent to the habitat's surface, like a sling-shot.
Sobald sich das Schiff von NV löste, wurde es wie ein Stein aus einem Katapult tangential von der Oberfläche des Habitats weggeschleudert.
His mind now seemed to move at a tangent to that flow… nearly but not quite parallel to the event cone of the objective world.
Sein Geist schien sich tangential zu diesem Strom zu bewegen… nahezu, aber nicht ganz parallel zum Ereigniskegel der objektiven Welt.
He had shot sidewise, away from the polar axis, going out on a tangent like a coin flung off a merry-go-round. He hit again.
Er war zur Seite geschossen, weg von der Polachse, tangential wie eine aus einem Karussell geworfene Münze. Er traf wieder auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test