Translation for "syndicate" to german
Syndicate
noun
Translation examples
noun
Not me – the syndicate.
»Nicht für mich - für das Syndikat
“The Syndicate…” I repeat. Even on Mars we’ve heard of the Syndicate.
»Das Syndikat …«, wiederhole ich. Sogar auf dem Mars haben wir vom Syndikat gehört.
“Harringay Crime Syndicate?”
»Vom Harringay-Syndikat
The Syndicate would know that.
Das Syndikat würde das wissen.
“The Syndicate will cover the expenses.”
»Das Syndikat wird alles bezahlen.«
I’m a Duke of the Syndicate!”
Ich bin ein Fürst des Syndikats!
But it all goes to the syndicate.
Aber das alles geht ins Syndikat.
'He's in Fenwick's syndicate.
Er ist in Fenwicks Syndikat.
And the other members of the syndicate.
Und die anderen Mitglieder des Syndikats.
Specifically for your syndicate?
»Speziell für Ihr Syndikat
Bonanza Syndicate No.
Das «Bonanza-Konsortium Nr.
Skite Syndicate, No.
1», «Skite-Konsortium Nr.
I’ll be very glad to do that if you’ll persuade your group to sign up with the Couch Syndicate.” “Oh, no,”
Von mir aus gern, wenn Sie Ihre Freunde überreden, mit dem Couch-Konsortium abzuschließen.
The selling of “units” slowed down, the “ballyhoo” stopped, and then the syndicate was sold to what was called a “holding company.”
Der Verkauf von Anteilen ging zurück, der Reklamemensch verschwand, und das Konsortium wurde an eine sogenannte Holdinggesellschaft verkauft.
I read in the paper yesterday how a syndicate of oil men in Angel City has got some concessions in Saghalien.
Gestern habe ich in der Zeitung gelesen, dass ein Konsortium von Ölunternehmern aus Angel City Konzessionen in Sachalin bekommen hat.
and Mrs. Groarty was in heaven, and spent her thousand dollars of bonus money for a hundred units of another syndicate, the “Co-operative No.
Mrs Groarty war im siebten Himmel und kaufte von ihren tausend Dollar Prämie hundert Anteile eines anderen Konsortiums, der «Kooperative Nr.
one of the biggest of Roumanian oil fields had just been leased to an American syndicate, possibly Comrade Ross had heard of that?
Eines der größten rumänischen Ölfelder war gerade an ein amerikanisches Konsortium verpachtet worden. Vielleicht hatte Genosse Ross davon gehört?
For Sliper and Wilkins proceeded to sell the lease to a syndicate, and so there was a tent on the lot next to the Groarty home, and free lunches being served to crowds of people gathered up in the streets of Beach City by a “ballyhoo”
Denn Sliper und Wilkins verkauften den Pachtvertrag an ein Konsortium, und bald stand auf der Parzelle neben den Groartys ein Zelt, und in den vollgestopften Straßen von Beach City warb ein Reklamemensch mit einem Gratislunch.
Of course, we’re only a part of the Gyokotomo-Mitsuwari-Toda Syndicate, but Toda ships will carry Japan’s share of the products that our industries desperately need.” If ever we can finish the complex, he thought disgustedly.
Freilich sind wir nur ein Teil des Gyokotomo-Mitsuwari-Toda-Konsortiums, aber Toda Shipping Industries werden jene Produkte befördern, die Japan dringend benötigt.« Falls wir den Komplex überhaupt fertigstellen können, dachte er verbittert.
1 with triumphant success. Then the newspapers appeared with scare headlines to the effect that the grand jury was about to indict D. Buckett Kyber and his associates of the Bonanza Syndicate for fraudulent sales of oil stocks.
1 mit triumphalem Erfolg in Produktion genommen hatte, erschienen in den Zeitungen Horrorschlagzeilen des Inhalts, die Anklagejury gedenke D. Buckett Kyber und seine Teilhaber vom Bonanza-Konsortium wegen betrügerischen Verkaufs von Ölaktien vor Gericht zu stellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test