Translation for "sworn in" to german
Translation examples
As Chains, your garrista, is sworn to me, so you are sworn to me, through him.
Chains, dein garrista, ist auf mich eingeschworen, und durch ihn bist du auf mich eingeschworen.
Cara was sworn to Richard;
Cara war auf Richard eingeschworen;
“They’re our sworn enemies.
Sie sind unsere eingeschworenen Feinde.
My men are sworn to me alone.
Meine Männer sind allein auf mich eingeschworen.
He is your father's sworn enemy.
Er ist der eingeschworene Feind deines Vaters.
“The Jedi are our sworn enemies.”
„Die Jedi sind unsere eingeschworenen Feinde.“
‘I have sworn them both to secrecy.’
»Ich habe beide auf Geheimhaltung eingeschworen
Well, weren’t they now sworn to the same mission?
Waren sie nicht auf die gleiche Mission eingeschworen?
“The sworn sentinels of Vatican City.” 31
»Die eingeschworenen Wächter des Vatikans.« 31.
(OATH OF THE COALITION, SWORN BY ALL RECRUITS.)
(EID DER KOALITION, AUF DEN ALLE REKRUTEN EINGESCHWOREN WERDEN)
They are already sworn but-
»Sie wurden bereits vereidigt, aber...«
You're a sworn law enforcement officer."
Du bist schließlich eine vereidigte Gesetzeshüterin.
He winked at her as he was being sworn in.
Als er vereidigt wurde, zwinkerte er ihr zu.
“Kneel, so you may be sworn!”
»Kniet nieder, damit Ihr vereidigt werden könnt!«
“I don’t want to get sworn in, Horace.
Ich habe gar keine Lust, vereidigt zu werden, Horace.
“We have a sworn statement,” Lenz growled.
»Wir haben eine vereidigte Aussage«, knurrte Lenz.
It is rumored that the Commandant himself is coming down to Terra to honor you "with his presence when you are sworn in-if you are sworn in."
Es geht das Gerücht um, dass der Kommandant selbst nach Terra herunterkommt, um Sie mit seiner Anwesenheit zu ehren, wenn Sie vereidigt werden – falls Sie vereidigt werden.
A minute later, George Winston was sworn.
Eine Minute später war George Winston vereidigt.
He was a soldier, sworn to defend humanity.
Er war Soldat, darauf vereidigt, die Menschheit zu verteidigen.
Maybe he could become the sworn spokesman of mitigating circumstance?
Könnte er nicht zu einem vereidigten Fürsprecher der mildernden Umstände werden?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test