Translation for "surrogate's" to german
Translation examples
When she’s on her feet tomorrow, I’ll suggest a surrogate.
Morgen, wenn sie wieder auf den Beinen ist, werd ich ihr eine Leihmutterschaft vorschlagen.
“But the point is, a surrogate mother is for couples who can’t have a baby.
Aber darum geht es nicht. Leihmutterschaft ist für Paare gedacht, die keine Kinder bekommen können.
So we start talking about surrogates and all that, but in the end, I find this adoption agency in Maine.
Also haben wir angefangen, über Leihmutterschaft und Ähnliches zu reden, aber dann bin ich auf diese Adoptionsagentur in Maine gestoßen.
Without the surrogate mother’s fee, Steph and George wouldn’t have been able to marry, or at least not as soon as they had.
Ohne das Honorar für die Leihmutterschaft hätten Steph und George [197] nicht heiraten können, jedenfalls nicht so bald.
“Two people want to pay a woman more than they’re supposed to pay her to be a surrogate mother for their child,”
»Zwei Menschen sind bereit, einer Frau für eine Leihmutterschaft mehr zu bezahlen, als das Gesetz vorsieht«, hatte sie ihm gesagt.
“Townsend was saying the surrogate mother business is becoming a racket. To make money,” said her father, carving more pork roast.
»Townsend sagte«, unterbrach sie ihr Vater, der gerade den Schweinebraten tranchierte, »diese Leihmutterschaft würde zu einem regelrechten Geschäft. Um Geld zu machen.«
“The TV news even said that Frick had done at least thirty surrogate—operations or whatever you call this business,” Alicia’s father put in.
»Im Fernsehen hieß es sogar, die Frick-Klinik hätte schon mindestens dreißig dieser Leihmutterschaften – also, dreißig dieser Operationen vorgenommen, oder wie immer ihr das nennt«, warf ihr Vater ein.
the Mighty Right Alicia Newton had never given much thought to the subject of surrogate mothers, until the Sunday her parents told her that the Reverend Townsend had based his sermon on it.
Die Rechten Gerechten Alicia Newton hatte noch nie über das Thema Leihmutterschaft nachgedacht, bis eines Sonntags ihre Eltern erzählten, Reverend Townsend habe darüber gepredigt.
Heather just a surrogate.
Heather nur eine Leihmutter.
My mother was a surrogate.
Meine Mutter war eine Leihmutter.
    ‘How?’     ‘For a start, the surrogate mother dies.
»Inwiefern?« »Die Leihmutter stirbt.
“I’m looking for a surrogate,” she said.
»Ich suche nach einer Leihmutter«, sagte sie.
She’s the surrogate you and your wife are employing.”
Sie ist die Leihmutter, die Sie und Ihre Frau angeheuert haben.
Because she was a surrogate mother once.
»Weswegen?« »Weil sie früher mal Leihmutter war.
Advertising oneself as a surrogate mother was illegal, she learned.
Sich als Leihmutter anzubieten, war illegal.
I think she’s looking for a surrogate and I think that that surrogate might well be Ian Cresswell’s wife Niamh.”
Ich glaube jedenfalls, dass sie auf der Suche nach einer Leihmutter ist und dass es sich bei der Leihmutter um Ian Cresswells Frau Niamh handeln könnte.
“You mean surrogates advertise in it?” “God no.
»Sie meinen, Leihmütter werben in dieser Zeitschrift für sich?« »Gott, nein.
She and her new husband found a surrogate mother.
Sie und ihr neuer Gatte suchten eine Leihmutter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test