Translation examples
Ye are coming for supper, then? I asked. Supper?
Und kommen Sie jetzt mit zu mir zum Abendessen?, fragte ich. Abendessen?
“In this for supper?”
„Ist das unser Abendessen?“
'Where's my supper?'
»Wo ist mein Abendessen?«
She had no supper...
Sie hatte kein Abendessen …
Supper in the taverna?
Abendessen in der Taverne?
“For supper tonight?”
»Zum Abendessen, ja?«
Is there any supper?
Was gibt es zum Abendessen?
“That okay for supper?”
»Ist das in Ordnung zum Abendessen?«
“What’s for supper?”
»Was gibt’s zum Abendessen?«
“We'll be there for supper.
Zum Abendessen sind wir zurück.
I dont want no supper.
Ich will kein Abendbrot.
Then they had supper.
Dann aßen sie ihr Abendbrot.
‘They don’t eat supper.
Sie essen kein Abendbrot.
It was after supper on an evening in autumn.
Es war nach dem Abendbrot, im Herbst;
“We’re going to have supper.”
»Wir wollen Abendbrot essen.«
Supper's ready, honey.
»Abendbrot ist fertig, Schätzchen.«
“What’s for supper later?”
»Was gibt’s denn nachher zum Abendbrot?«
The children are having supper.
Die Kinder bekommen ihr Abendbrot.
“She didn’t get her supper.”
»Sie bekam kein Abendbrot.«
Can you fix her supper?
»Kannst du ihr auch das Abendbrot machen?«