Translation for "stuffed it" to german
Translation examples
Stuffed like a Christmas turkey.
Vollgestopft wie eine Weihnachtsgans.
The drawer was stuffed with mail.
Die Schublade war mit Post vollgestopft.
your brain feels stuffed.
Das Gehirn fühlt sich wie vollgestopft an.
Peter stuffed his pockets with it.
Der Peter hat sich die Taschen damit vollgestopft.
This room too was stuffed with junk.
Auch dieser Raum war vollgestopft mit Dingen.
Plastic trashbags stuffed with blankets.
Plastikmüllsäcke, vollgestopft mit Decken.
Always stuffing yourself, even then.’ ‘Look .
Immer hast du dich vollgestopft, selbst dann noch.
It was stuffed with leaves. I set it on fire.
Sie war mit Blättern vollgestopft. Ich zündete sie an.
A handbag stuffed full of some thing...
einen vollgestopften dicken Beutel ...
Some of the cubbyholes were stuffed to bursting.
Einige Elemente waren bis zum Platzen vollgestopft.
Stuffed it in my pocket.
Stopfte ihn in die Tasche.
I stuffed it in a pocket.
Ich stopfte es in eine Tasche.
You’re stuffing a suitcase.”
Stopft einen Koffer voll.
I stuffed them into my mouth.
Ich stopfte sie mir in den Mund.
Jane remained silent. She worked for hours, grabbing and stuffing, grabbing and stuffing.
Jane blieb stumm. Sie arbeitete stundenlang, packte und stopfte, packte und stopfte.
Stuffed it under one of the cushions.
Stopfte es unter eins der Polsterkissen.
Stuffing popcorn into my mouth.
Und ich stopfte mir Popcorn in den Mund.
Dornberger stuffed the bundle into it.
Dornberger stopfte das Zeug hinein.
He stuffed a tea towel in their mouths.
Er stopfte ihnen ein Geschirrtuch in den Mund.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test