Translation for "strippers" to german
Translation examples
noun
Strippers get them.
Stripper ziehen sie an.
“I’ve already booked the male strippers!”
„Ich habe die Stripper schon gebucht!“
He had been a stripper at Guilty Pleasures.
Er war im Guilty Pleasures Stripper gewesen.
This stripper had to lift his belly.
Dieser Stripper mußte nur seinen Bauch hochheben.
My wedding will have strippers.
Auf meiner Hochzeit wird’s in jedem Fall Stripper geben.
We should definitely go see the strippers.
Wir sollten unbedingt zu den Strippern gehen.
We’ll see the strippers.” I glanced at my watch.
Also gehen wir zu den Strippern.« Ich blickte auf meine Uhr.
I wonder how male strippers deal with this problem.
Mir ist schleierhaft, wie männliche Stripper dieses Problem lösen.
"I don't want to undress in front of Stephen." "He's a stripper," she said.
»Ich will mich vor Stephen nicht ausziehen.« »Er ist Stripper«, sagte sie.
Julia Rubenstein’s best friend had hired male strippers to perform at an after-party for a select few—and they’d been hot strippers, not muscle-heads.
Julia Rubinsteins beste Freundin hatte Stripper engagiert, die auf einer Afterparty für ausgewählte Gäste tanzten – und zwar handverlesene Stripper, keine muskelbepackten Idioten.
“A stripper you mean?”
»Sie meinen eine Stripperin
“But she’s just a stripper.”
»Aber sie ist doch nur eine Stripperin
“Who’s the stripper?”
„Wer ist die Stripperin?“
“He’s crazy for this stripper.
Er ist verrückt nach dieser Stripperin.
My daughter isn't a stripper.
»Meine Tochter ist keine Stripperin
She was a stripper from Greenwich.
Sie war eine Stripperin aus Greenwich.
The stripper’s ex-husband.
Der Ex-Mann der Stripperin.
“Erin would be the stripper?”
»Erin ist die Stripperin, nicht wahr?«
So, I need to look for a stripper?
Ich suche also nach einer Stripperin?
These strippers will eat through plastic buckets, rubber gloves, and nylon brushes.
Diese Abbeizmittel fressen sich durch Plastikeimer, Gummihandschuhe und Nylonbürsten.
Someone spiked her drink with paint stripper in Club Manhattan in Letterkenny.
Jemand hat ihr Getränk im Club Manhattan in Letterkenny mit Abbeizmittel versetzt.
I believe that you went out that evening, armed with a bottle of paint stripper, looking for a woman.
Ich glaube, Sie sind an jenem Abend mit einer Flasche Abbeizmittel bewaffnet ausgegangen und haben nach einer Frau gesucht.
Took a couple cans of paint stripper out of the garage and went down to the industrial district and dumped it on the truck bay doors.
Hab mir ein paar Kanister Abbeizmittel aus der Garage geschnappt und bin damit ins Industriegebiet gefahren.
Paint stripper like the stuff we found in your garage.’ I waved away his protest before he had a chance to articulate it.
Mit Abbeizmittel wie dem Zeug, das wir in Ihrer Garage gefunden haben.« Mit einer Handbewegung tat ich seinen Widerspruch ab, ehe er ihn aussprechen konnte.
But some scholars say that it should be 'Dar-rhet-kare-mhun'. lit. 'hot-air paint stripper'. [BACK]
Manche Gelehrten vertreten jedoch den Standpunkt, es müsse ›Dar-rhet-kare-mhun‹ heißen, was soviel bedeutet wie ›Heißluft-Abbeizmittel‹.  ↵ 14)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test