Translation for "strange noises" to german
Translation examples
There was only the forest and its strange noises.
Aber da war nur der Wald mit seinen merkwürdigen Geräuschen.
A strange noise came from the table.
Ein merkwürdiges Geräusch kam vom Tisch her.
Perhaps I had only imagined the strange noise;
Vielleicht hatte ich mir das merkwürdige Geräusch nur eingebildet?
I heard a strange noise behind me and ducked into an outhouse.
Plötzlich hörte ich hinter mir ein merkwürdiges Geräusch und verschwand schnell in einem Klohäuschen.
At night she was awakened by strange noises coming from the kitchen.
In der Nacht wurde sie von merkwürdigen Geräuschen geweckt, die aus der Küche kamen.
She hears a strange noise, a faint metallic scraping coming from the door.
Sie hört ein merkwürdiges Geräusch. Ein leises metallisches Schaben an der Tür.
He heard a strange noise and, a moment later, he saw a light.
Plötzlich hörte er ein merkwürdiges Geräusch. Im nächsten Moment sah er Licht.
A strange noise, which made him look up as he relieved his bladder:
Ein merkwürdiges Geräusch, bei dem er unwillkürlich den Kopf gehoben hatte, während er seine Blase erleichterte.
“Some nights I hear strange noises and see lights in their house,”
»Manchmal nachts höre ich merkwürdige Geräusche und sehe Lichter im Haus«, erzählte einer.
Suddenly there was a strange noise.
Plötzlich ertönte ein seltsames Geräusch.
It made a strange noise in the silence of the cell.
Es war ein seltsames Geräusch in der Stille.
Then Skinny makes a strange noise.
Dann gibt Skinny ein seltsames Geräusch von sich.
Do you not hear the sounds, the strange noises?
Hört ihr nicht die seltsamen Geräusche?
Olga and Sasha made strange noises.
Olga und Sascha machten seltsame Geräusche.
A strange noise stopped us at the door.
Ein seltsames Geräusch ließ uns am Portal verharren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test