Translation for "stone roof" to german
Translation examples
The crowd heard a rumble, as the stone roof folded in on them.
Die Menge hörte ein Poltern, als das Steindach auf sie herunterbrach.
Inside there was a drop of about a foot to the flat, stone roof.
Etwa einen halben Meter tiefer lag das flache Steindach.
And rising above everything, the castle itself, with its circular towers and black stone roofs.
Über allem jedoch erhob sich die Burg selbst mit ihren runden Türmen und schwarzen Steindächern.
For Joe Li's purposes, however, its main point of attraction was the pitched stone roof above the pediment and entablature.
Aber für Joe Li war die Hauptattraktion das steile Steindach über dem Säulengebälk und dem Giebel.
There will be four pillars here – he pointed – holding up a stone roof that will lead the smoke up and out the hole we cut at the top.
Hier werden vier Pfosten sein – er zeigte es ihm –, die ein Steindach halten, das den Rauch nach oben und durch ein Loch hinausleiten wird.
Its white walls and stone roof had nestled into the woods for centuries, isolated, with no other house in sight: a village inn, without a village.
Sein weißes Gemäuer mit dem Steindach ruhte seit Jahrhunderten in diesem Wald – völlig verlassen, kein anderes Haus in der Nähe: ein Dorfgasthof ohne Dorf.
On the way, he came on a little grotto down three steps, with a grey stone roof under an overarching tangle of hazel bushes;
Auf dem Weg dorthin kam er an einer kleinen Grotte vorbei, zu der drei Stufen hinabführten und die von einem grauen, von Haselnusssträuchern überwucherten Steindach geschützt wurde.
The stone roof was flat, marked only by the spinning heads of three air vents, the towering transmission mast, and a metal shack no bigger than an ugly's closet.
Das Steindach war flach, die Fläche wurde nur von drei sich drehenden Lüftungsventilen durchbrochen sowie von einem hohen Sendemast und einer Metallbude, die nicht größer war als ein Ugly-Schrank.
These stone roofs were incredibly heavy and required a great deal of internal bracing, which was why houses in the Périgord no longer used them, except in tourist areas.
Diese Steindächer waren unglaublich schwer und erforderten ein äußerst stabiles Dachgestühl, was auch der Grund war, warum die Häuser im Perigord, außer in Touristenzentren, keine solchen Dächer mehr hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test