Similar context phrases
Translation examples
adjective
The river—flat, broad, and blue-gray—crawled between undulating, step-sided mountains.
Der Fluß – flach, breit und blaugrau – wand sich zwischen gewellten, stufigen Bergen hindurch.
Two dozen stepped terraces provided seating for spectators, and a golden oak railing separated the main floor from the spectator galleries.
Zwei Dutzend stufig angeordnete Terrassen boten Sitzplätze für Zuschauer, und ein Geländer aus vergoldetem Eichenholz trennte die Hauptkammer vom Zuschauerraum.
A line stretched from where he'd come in, to the Gate, would pass direct through a sort of gazebo in the center of the Great Court: an octagonal structure surmounting a little pile of steps, with a goblet-shaped fountain in the middle.
Zöge man von der Stelle, wo er hereingekommen war, eine Linie bis zum Tor, so würde sie genau durch eine Art Laube in der Mitte des Hofes führen: ein achteckiges Bauwerk auf einem stufigen Sockel, mit einem pokalförmigen Brunnen in der Mitte.
A line stretched from where he’d come in, to the Gate, would pass direct through a sort of gazebo in the center of the Great Court: an octagonal structure surmounting a little pile of steps, with a goblet-shaped fountain in the middle. Moonlight slanted in among the pillars and gave it a ghastly look-the stone pale as a dead man’s flesh, streaked with rivulets of blood, pulsing from arterial punctures. Daniel reckoned it had to be some sort of Papist-style Vision, and was just about to lift up his hands to inspect them for Stigmata when he caught a whiff, and recollected that the fountain had been drained of water and filled with claret wine in honor of the King and of the new Chancellor: a decision that begged to be argued with.
Zöge man von der Stelle, wo er hereingekommen war, eine Linie bis zum Tor, so würde sie genau durch eine Art Laube in der Mitte des Hofes führen: ein achteckiges Bauwerk auf einem stufigen Sockel, mit einem pokalförmigen Brunnen in der Mitte. Das schräg zwischen den Säulen einfallende Mondlicht verlieh ihm ein unheimliches Aussehen der Stein fahl wie das Fleisch eines Toten, überzogen von Blutrinnsalen aus durchbohrten Arterien. Es musste sich, vermutete Daniel, um so etwas wie eine Vision im papistischen Stil handeln, und er wollte gerade die Hände heben, um sie nach Stigmata abzusuchen, da roch er etwas und entsann sich, dass man das Wasser aus dem Brunnen abgelassen und ihn zu Ehren des Königs und des neuen Kanzlers mit rotem Bordeaux gefüllt hatte: eine Entscheidung, gegen die man einiges einwenden konnte. Aber über Geschmack ließ sich bekanntlich nicht streiten...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test