Translation for "stand together" to german
Translation examples
“If we stand together, then…”
»Wenn wir zusammenhalten, dann…«
“If it does, we’ll stand together.”
»Und wenn sie kommt, werden wir zusammenhalten
All slaves must stand together!
Alle Sklaven müssen jetzt zusammenhalten!
“All the children in the village ought to stand together.”
Es soll ein Zusammenhalt werden von allen Jungen im Dorf.
Magicians and gods have to stand together.
Magier und Götter müssen zusammenhalten.
We need everyone to stand together against this threat.
Gegen diese Bedrohung müssen wir alle zusammenhalten.
If we all stand together… we must prevail.
Wenn wir alle zusammenhalten - dann müssen wir uns doch behaupten können.
‘that’s why each house has to stand together.
deswegen muß jedes Internat zusammenhalten.
We thought we could all stand together, but some of them, they wanted to—
Wir dachten, wir könnten zusammenhalten, aber manche von ihnen wollten –
Mortals always lie, and that is why we must stand together.
Sterbliche lügen andauernd, und deshalb müssen wir zusammenhalten.
We will be the new Lokapalas, and we will stand together.
Wir werden die neuen Lokapalas sein, und wir werden zusammenstehen.
just when they should be standing together.
gerade wenn sie hätten zusammenstehen sollen.
If we but stand together, there's naught we cannot overcome.
Wenn wir nur zusammenstehen, gibt es nichts, das wir nicht unterwerfen könnten …
I need you all to stand together, as close as possible.
Sie müssen so dicht wie möglich zusammenstehen.
Thomas came out of the cabin and saw them standing together.
Thomas trat aus der Hütte und sah die beiden zusammenstehen.
It's time for us all to stand together, and take the fight to the Empire."
Es ist wirklich an der Zeit, daß wir alle zusammenstehen und den Kampf zum Imperium tragen.
“If we just stand together and don’t give an inch to the Yankees, we’ll win, some day.
Wenn wir nur zusammenstehen und den Yankees nicht nachgeben, sind wir eines Tages Sieger.
Not even if all the Races agree to stand together, which I don’t think they will.”
Selbst dann nicht, wenn sich alle Rassen einigen sollten und zusammenstehen, was meiner Meinung nach kaum geschehen wird.
In these perilous times, we must all of us, sisters as well as brother, stand together.
In diesen gefährlichen Zeiten müssen wir alle, Schwestern und Brüder, zusammenstehen.
Dahmena, you must realize that although we stand together as a quadrant when we can, I am not a Dahmen.
Dahmena, du mußt einsehen, daß ich, obwohl wir als Quadrant zusammenstehen, wenn wir können, keine Dahmen bin.
They’re standing together in Dermot’s garden.
Sie stehen zusammen in Dermots Garten.
The other Chosen Ones are standing together by one of the windows.
Die anderen Auserwählten stehen zusammen mit Adriana am Fenster.
Clare takes my hand, and we stand together, in the crowd, and if there is a God, then God, let me just stand here quietly and inconspicuously, here and now, here and now.
Clare nimmt meine Hand, und wir stehen zusammen da, in der Menge, und wenn es einen Gott gibt, dann Gott, lass mich ruhig und unauffällig hier stehen bleiben, hier und jetzt, bitte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test